Hei wÄhanga nĹ tÄ te Mana Tohu MÄtauranga o Aotearoa (NCEA) hĹtaka whakahĹu, kei te waihanga Te TÄhuhu o te MÄtauranga (MoE) i Ätahi paerewa hĹu mĹ te reo matatini me te pÄngarau. Ka noho ko Änei he wÄhanga nĹ te tohu me mÄtua whakatutuki ka eke ana ki te tau 2023.
I te tau 2019, i whai wÄhi atu rÄ a MoE ki tÄtahi Technical Advisory Group (TAG) MÄori kia whakarato kupu Äwhina mĹ ngÄ Ähuatanga whÄnui o ngÄ paerewa hĹu. Ko tÄ te TAG he whakahau, i mua tonu i tÄ te MoE panoni i tÄtahi wÄhanga, me mÄtua tĹtĹpĹŤ ake te mÄramatanga ki te whakaako me te angitu i roto i te reo matatini me te pÄngarau. I tuhia ngÄ paerewa hukihuki i te tau 2020, Ä, i te tau 2021, i kĹkiritia ngÄ paerewa hukihuki me ngÄ huarahi aromatawai e ngÄ kura e ono me ngÄ akomanga reorua e rua. I tonoa a ERO e te MoE kia mahi tahi me ngÄ kura e ono, me tÄtahi o ngÄ akomanga reorua kia whakahaerehia te arotake.
E kite ana mÄtou i tÄnei wa, e tutuki ana i te nuinga o ngÄ tamariki ngÄ paerewa here reo matatini, ngÄ paerewa pÄngarau NCEA hoki mÄ huarahi kÄ â mÄ te eke ki tÄtahi tĹpĹŤ whiwhinga i ngÄ Paerewa Paetae e rari ana i ngÄ Ähuatanga o te reo matatini, o te tÄtai (pÄngarau) hoki. TÄrÄ Ätahi tamariki tokoiti e whakamahi ana i Ätahi paerewa here kei te whÄiti ki te aromatawai i te reo matatini me te pÄngarau.
Matapakina ana e te pĹŤrongo kei raro nei te angitu me te aromatawai ka hÄngai nui ki ngÄ here me ngÄ huarahi o nÄianei, me te tÄpiri i Ätahi tirohanga, i Ätahi mÄramatanga hoki kua puta tĹmua mai i ngÄ paerewa hĹu. Ka pĹŤmau ana te whakahaerehia o ngÄ paerewa mĹ te reo matatini me te pÄngarau, ka whakakapi Änei paerewa me mÄtua whai i ngÄ huarahi o nÄianei. NÄ konÄ, e whai nei te MoE kia mÄrama ake ki ngÄ matea whÄnui i te rÄngai mÄtauranga MÄori.
MÄ te tautoko i ngÄ MÄori kia ako hei MÄori e noho ai ngÄ tamariki hei puna mÄtauranga me ngÄ tirohanga hĹhonu ki ngÄ tautake MÄori. Ka poipoia ngÄ tamariki kia noho hei kaiwhakarato takatĹŤ ki Ĺ rÄtou whÄnau, ki Ĺ rÄtou hapĹŤ, ki Ĺ rÄtou iwi, ki Ĺ rÄtou hapori whÄnui hoki.[1]
Kei te mĹhio hoki mÄtou, ko ngÄ wÄhi akoako mÄ roto i ngÄ kaupapa MÄori (wÄhi ako MÄori) tÄnÄ ka poipoi i te tamaiiti kia angitu. Ka miramira tÄnei i te manawaroa auaha o ngÄ kaikĹkiri nĹ tĹna orokohanganga, e noho tonu nei i ngÄ tira kaihautĹŤ, i ngÄ tumuaki, i ngÄ kaiako, i ngÄ whÄnau, i ngÄ hapĹŤ, i ngÄ iwi hoki e hÄpai ana, e tautoko ana hoki i te mÄtauranga MÄori puta noa i Aotearoa Ä mohoa noa nei.[2]
He mea hanga tÄnei arotake mai i te tĹŤÄpapa o ngÄ taunaki whai hua mĹ te Ähua o ngÄ mahi whakaako me ngÄ mahi ako e kounga ana i te wÄhi MÄori i a ia ka whakatutuki i ngÄ matea whÄnui o ngÄ tamariki.
I te MoE e whai ana kia waihangahia ngÄ paerewa hĹu mĹ te reo matatini me te pÄngarau, i te taumata 4 me te 5 o te New Zealand Curriculum, e arotahi ana hoki kia mĹhio pĹŤ kei te urupare ki te wÄhi, ki te umanga, ki ngÄ hua hoki ki ngÄ tamariki MÄori.
I whai wÄhi atu hoki te MoE ki Te Tari Arotake MÄtauranga (ERO) kia tirohia ngÄ paerewa NCEA e whitu, ki ngÄ kura tĹmua kua tĹŤao, ki te arotake i te whakaratonga o te reo matatini me te pÄngarau.
Ko ngÄ whÄinga kia:
Ko te arotahi kia whakaatu i ngÄ mĹhiotanga kua kohia me te tuku kupu whakahau kia tautokona te whanaketanga o ngÄ paerewa NCEA.
I waihangatia tÄnei arotake e ngÄ MÄori, ki te taha o ngÄ MÄori, mÄ ngÄ MÄori, hei MÄori hoki. He mea whakahaere Änei mahi e Te Pou Mataaho â e te rĹpĹŤ arokate me rangahau MÄori o ERO, e Te UepĹŤ Ä-Motu, e te rĹpĹŤ arotake o ERO, me te mahi tahi hoki ki te taha o Te RĹŤnanga Nui o NgÄ Kura Kaupapa MÄori o Aotearoa (TRN), o ngÄ kura Aho Matua e ono, o tÄtahi rumaki hoki i roto i tÄtahi kura tuarua auraki.
E whakawhÄitihia ana ki tÄnei arotake tĹ mÄtou mÄramatanga whÄnui o te arotake, o tĹna uho, o ngÄ paerewa NCEA, o te rÄngai hoki me te whakaahua i ngÄkau titikaha kia eke ngÄ hua me ngÄ whakaratonga.
He mea Ärahi tÄnei arotake e:
Ka whakaawe Änei i tÄnei arotake me te whakamÄrama i te Ähua o te whakaratonga inÄianei, o Ĺna wÄhanga, o te whakahaere i ngÄ hĹtaka hĹu, o ngÄ tirohanga me ngÄ Äheinga hoki ka taea.
Ko tÄ tÄnei pou tarÄwaho arotake he whakaarotahi, he whakatutuki hoki i ngÄ hua ki te katoa i puta rÄ i te rĹpĹŤ arotake.[4]Â NÄ reira, ka tautohua:
Puta noa i ngÄ mahi i Te Pou Mataaho me Te Uepu Ä-Motu, i whakamahia rÄ e mÄtou ngÄ ariÄ o te whakawhanaungatanga (te whakarite hononga), o te whakaaetanga (te kĹrero me te whakatau ngÄtahi), o te whakataunga (te whakaae ngÄtahi me te mÄrama ngÄtahi). Ka mÄrakerake tÄ tÄnei arotake tautuhi i ngÄ whakaritenga e wawatatia ana i tÄnei arotake. Ka whai wÄhi mai tĹna whÄnui me ngÄ ara whakamÄrama, me te aro nui ki te waihanga ngÄtahi me te mahi ngÄtahi. I tÄ mÄtou whai i tÄnei tukanga, e mĹhio pĹŤ ana mÄtou e pono ana tÄ mÄtou mahi hei rĹpĹŤ arotake. Noho tĹŤÄpapa ana te tukanga arotake ki te kohinga o ngÄ raraunga me ngÄ tĹŤhuratanga puta noa i Ätahi kura kua kĹwhiria. Ka tautoko tÄnei ara motuhenga, tÄnei ara hakune hoki i te whakataunga kia mahi tahi te TÄhuhu, Te RĹŤnanga Nui o NgÄ Kura Kaupapa MÄori o Aotearoa, me ngÄ kura tĹmua hoki.
He waka eke noa tÄnei tukanga arotake, Ä, e whakapĹŤmau ana te arotake ake kia whakawhitiwhiti tonu ngÄ putanga tĹmua, te whakaawe o Änei i te wÄ tonu nei, me ngÄ pĹŤrongo Ĺkawa o ngÄ kitenga i tÄnei arotake.
I whakahaerehia ngÄ tĹŤhuratanga i roto i ngÄ wÄhi akoako e whitu. I whai wÄhi mai ngÄ kura kaupapa MÄori Aho Matua e ono me tÄtahi kura tuarua auraki. I kapi i ngÄ kura kaupapa ngÄ tau 9-13 me te hÄngai ki te tautake me te ahunga o Te Aho Matua. I whakaratohia e te kura tuarua auraki ngÄ whai wÄhitanga mÄtatauranga ki ngÄ tamariki me ngÄ hÄnau kei ngÄ tau 9-13.
Ko te hua o ngÄ tĹŤhuratanga i roto i ngÄ wÄhi akoako ko:
He mea kohikohi Änei raraunga i a HĹŤrae, i a Äkuhata hoki o te tau 2021.
E whai ana ngÄ kura kia eke Ä rÄtou mahi ki ngÄ anga kounga o te mÄtauranga MÄori. I arotahi kia waihangahia he marau Ä-kura e motuhenga ana, e whai hua ana, e hÄngai ana hoki ki te mÄtauranga MÄori.
He Äwhina te manawanui me te ngÄkau pĹŤtohe o ngÄ whÄnau, o ngÄ hapĹŤ me ngÄ iwi kia pÄrekareka ai, kia angitu ai hoki ngÄ tamariki hei MÄori. Miramira ana hoki tÄnei arotake i te auaha o ngÄ kura, o ngÄ kaihautĹŤ, o ngÄ ringa ngaio, o ngÄ whÄnau hoki kia ngÄkau titikaha ki te ako me te whakaako. Â
Ä-tirohanga whÄnui nei, e tino kaha ake ana te angitu o ngÄ tamariki MÄori i tÄnÄ o te toharite Ä-motu i te reo matatini me te pÄngarau. Ahakoa he nui ngÄ take pai i pÄnei ai, mÄtÄmua ana ko te whanaungatanga i waenga i ngÄ tamariki me ngÄ kaiako; ko ngÄ horopaki ako e motuhenga ana, e hÄngai ana, e tautoko ana hoki. Whai whakaaro ana hoki Änei ara o te whakaako me te ako ki ngÄ Ähuatanga ako me ngÄ hiahia o te tamaiiti.
Puta noa i ngÄ kura e whai wÄhi mai ana, kÄore tonu i te rawaka ngÄ rawa me te whai wÄhi ki ngÄ whakangungu ngaio (PLD). Ina koa, kÄore rawa i te tino hÄngai ki ngÄ tirohanga Ä-tautake, ki te tirohanga Ä-ariÄ hoki i te mÄtauranga MÄori.
Ahakoa te mÄrama o te kitea o te iti o ngÄ rawa i whakaritea mĹ te reo matatini me te pÄngarau, whai tonu ana ngÄ kaihautĹŤ me ngÄ ringa ngaio i ngÄ ara auaha kia whakaratohia Ätahi rauemi, kia whakapĹŤmautia hoki te angitu o ngÄ kaiako i roto i Ä rÄtou mahi whakaako, o ngÄ tamariki hoki i roto i Ä rÄtou mahi akoako. E tika ana kia mihia tÄnei momo auaha o Änei kura, o Ĺ rÄtou hapori, me ngÄ hua mÄtauranga ka puta.
Kua tautohua te hiahia kia âMÄori pĹŤâ ngÄ rauemi me te PLD. Ko tÄtahi mea matua i puta i tÄnei arotakenga, ko te whakaaro me wÄtea ngÄ rawa ki ngÄ kura kia tautokona rÄtou ki te waihanga i ngÄ mea e tika ana. MÄ tÄnei ka whakaritea he ara e tohu ana hea mea tÄnei mÄ ngÄ MÄori, ki te taha o ngÄ MÄori, hei MÄori hoki.
Hei wÄhanga nĹ tÄ te Mana Tohu MÄtauranga o Aotearoa (NCEA) hĹtaka whakahĹu, kei te waihanga Te TÄhuhu o te MÄtauranga (MoE) i Ätahi paerewa hĹu mĹ te reo matatini me te pÄngarau. Ka noho ko Änei he wÄhanga nĹ te tohu me mÄtua whakatutuki ka eke ana ki te tau 2023.
I te tau 2019, i whai wÄhi atu rÄ a MoE ki tÄtahi Technical Advisory Group (TAG) MÄori kia whakarato kupu Äwhina mĹ ngÄ Ähuatanga whÄnui o ngÄ paerewa hĹu. Ko tÄ te TAG he whakahau, i mua tonu i tÄ te MoE panoni i tÄtahi wÄhanga, me mÄtua tĹtĹpĹŤ ake te mÄramatanga ki te whakaako me te angitu i roto i te reo matatini me te pÄngarau. I tuhia ngÄ paerewa hukihuki i te tau 2020, Ä, i te tau 2021, i kĹkiritia ngÄ paerewa hukihuki me ngÄ huarahi aromatawai e ngÄ kura e ono me ngÄ akomanga reorua e rua. I tonoa a ERO e te MoE kia mahi tahi me ngÄ kura e ono, me tÄtahi o ngÄ akomanga reorua kia whakahaerehia te arotake.
E kite ana mÄtou i tÄnei wa, e tutuki ana i te nuinga o ngÄ tamariki ngÄ paerewa here reo matatini, ngÄ paerewa pÄngarau NCEA hoki mÄ huarahi kÄ â mÄ te eke ki tÄtahi tĹpĹŤ whiwhinga i ngÄ Paerewa Paetae e rari ana i ngÄ Ähuatanga o te reo matatini, o te tÄtai (pÄngarau) hoki. TÄrÄ Ätahi tamariki tokoiti e whakamahi ana i Ätahi paerewa here kei te whÄiti ki te aromatawai i te reo matatini me te pÄngarau.
Matapakina ana e te pĹŤrongo kei raro nei te angitu me te aromatawai ka hÄngai nui ki ngÄ here me ngÄ huarahi o nÄianei, me te tÄpiri i Ätahi tirohanga, i Ätahi mÄramatanga hoki kua puta tĹmua mai i ngÄ paerewa hĹu. Ka pĹŤmau ana te whakahaerehia o ngÄ paerewa mĹ te reo matatini me te pÄngarau, ka whakakapi Änei paerewa me mÄtua whai i ngÄ huarahi o nÄianei. NÄ konÄ, e whai nei te MoE kia mÄrama ake ki ngÄ matea whÄnui i te rÄngai mÄtauranga MÄori.
MÄ te tautoko i ngÄ MÄori kia ako hei MÄori e noho ai ngÄ tamariki hei puna mÄtauranga me ngÄ tirohanga hĹhonu ki ngÄ tautake MÄori. Ka poipoia ngÄ tamariki kia noho hei kaiwhakarato takatĹŤ ki Ĺ rÄtou whÄnau, ki Ĺ rÄtou hapĹŤ, ki Ĺ rÄtou iwi, ki Ĺ rÄtou hapori whÄnui hoki.[1]
Kei te mĹhio hoki mÄtou, ko ngÄ wÄhi akoako mÄ roto i ngÄ kaupapa MÄori (wÄhi ako MÄori) tÄnÄ ka poipoi i te tamaiiti kia angitu. Ka miramira tÄnei i te manawaroa auaha o ngÄ kaikĹkiri nĹ tĹna orokohanganga, e noho tonu nei i ngÄ tira kaihautĹŤ, i ngÄ tumuaki, i ngÄ kaiako, i ngÄ whÄnau, i ngÄ hapĹŤ, i ngÄ iwi hoki e hÄpai ana, e tautoko ana hoki i te mÄtauranga MÄori puta noa i Aotearoa Ä mohoa noa nei.[2]
He mea hanga tÄnei arotake mai i te tĹŤÄpapa o ngÄ taunaki whai hua mĹ te Ähua o ngÄ mahi whakaako me ngÄ mahi ako e kounga ana i te wÄhi MÄori i a ia ka whakatutuki i ngÄ matea whÄnui o ngÄ tamariki.
I te MoE e whai ana kia waihangahia ngÄ paerewa hĹu mĹ te reo matatini me te pÄngarau, i te taumata 4 me te 5 o te New Zealand Curriculum, e arotahi ana hoki kia mĹhio pĹŤ kei te urupare ki te wÄhi, ki te umanga, ki ngÄ hua hoki ki ngÄ tamariki MÄori.
I whai wÄhi atu hoki te MoE ki Te Tari Arotake MÄtauranga (ERO) kia tirohia ngÄ paerewa NCEA e whitu, ki ngÄ kura tĹmua kua tĹŤao, ki te arotake i te whakaratonga o te reo matatini me te pÄngarau.
Ko ngÄ whÄinga kia:
Ko te arotahi kia whakaatu i ngÄ mĹhiotanga kua kohia me te tuku kupu whakahau kia tautokona te whanaketanga o ngÄ paerewa NCEA.
I waihangatia tÄnei arotake e ngÄ MÄori, ki te taha o ngÄ MÄori, mÄ ngÄ MÄori, hei MÄori hoki. He mea whakahaere Änei mahi e Te Pou Mataaho â e te rĹpĹŤ arokate me rangahau MÄori o ERO, e Te UepĹŤ Ä-Motu, e te rĹpĹŤ arotake o ERO, me te mahi tahi hoki ki te taha o Te RĹŤnanga Nui o NgÄ Kura Kaupapa MÄori o Aotearoa (TRN), o ngÄ kura Aho Matua e ono, o tÄtahi rumaki hoki i roto i tÄtahi kura tuarua auraki.
E whakawhÄitihia ana ki tÄnei arotake tĹ mÄtou mÄramatanga whÄnui o te arotake, o tĹna uho, o ngÄ paerewa NCEA, o te rÄngai hoki me te whakaahua i ngÄkau titikaha kia eke ngÄ hua me ngÄ whakaratonga.
He mea Ärahi tÄnei arotake e:
Ka whakaawe Änei i tÄnei arotake me te whakamÄrama i te Ähua o te whakaratonga inÄianei, o Ĺna wÄhanga, o te whakahaere i ngÄ hĹtaka hĹu, o ngÄ tirohanga me ngÄ Äheinga hoki ka taea.
Ko tÄ tÄnei pou tarÄwaho arotake he whakaarotahi, he whakatutuki hoki i ngÄ hua ki te katoa i puta rÄ i te rĹpĹŤ arotake.[4]Â NÄ reira, ka tautohua:
Puta noa i ngÄ mahi i Te Pou Mataaho me Te Uepu Ä-Motu, i whakamahia rÄ e mÄtou ngÄ ariÄ o te whakawhanaungatanga (te whakarite hononga), o te whakaaetanga (te kĹrero me te whakatau ngÄtahi), o te whakataunga (te whakaae ngÄtahi me te mÄrama ngÄtahi). Ka mÄrakerake tÄ tÄnei arotake tautuhi i ngÄ whakaritenga e wawatatia ana i tÄnei arotake. Ka whai wÄhi mai tĹna whÄnui me ngÄ ara whakamÄrama, me te aro nui ki te waihanga ngÄtahi me te mahi ngÄtahi. I tÄ mÄtou whai i tÄnei tukanga, e mĹhio pĹŤ ana mÄtou e pono ana tÄ mÄtou mahi hei rĹpĹŤ arotake. Noho tĹŤÄpapa ana te tukanga arotake ki te kohinga o ngÄ raraunga me ngÄ tĹŤhuratanga puta noa i Ätahi kura kua kĹwhiria. Ka tautoko tÄnei ara motuhenga, tÄnei ara hakune hoki i te whakataunga kia mahi tahi te TÄhuhu, Te RĹŤnanga Nui o NgÄ Kura Kaupapa MÄori o Aotearoa, me ngÄ kura tĹmua hoki.
He waka eke noa tÄnei tukanga arotake, Ä, e whakapĹŤmau ana te arotake ake kia whakawhitiwhiti tonu ngÄ putanga tĹmua, te whakaawe o Änei i te wÄ tonu nei, me ngÄ pĹŤrongo Ĺkawa o ngÄ kitenga i tÄnei arotake.
I whakahaerehia ngÄ tĹŤhuratanga i roto i ngÄ wÄhi akoako e whitu. I whai wÄhi mai ngÄ kura kaupapa MÄori Aho Matua e ono me tÄtahi kura tuarua auraki. I kapi i ngÄ kura kaupapa ngÄ tau 9-13 me te hÄngai ki te tautake me te ahunga o Te Aho Matua. I whakaratohia e te kura tuarua auraki ngÄ whai wÄhitanga mÄtatauranga ki ngÄ tamariki me ngÄ hÄnau kei ngÄ tau 9-13.
Ko te hua o ngÄ tĹŤhuratanga i roto i ngÄ wÄhi akoako ko:
He mea kohikohi Änei raraunga i a HĹŤrae, i a Äkuhata hoki o te tau 2021.
E whai ana ngÄ kura kia eke Ä rÄtou mahi ki ngÄ anga kounga o te mÄtauranga MÄori. I arotahi kia waihangahia he marau Ä-kura e motuhenga ana, e whai hua ana, e hÄngai ana hoki ki te mÄtauranga MÄori.
He Äwhina te manawanui me te ngÄkau pĹŤtohe o ngÄ whÄnau, o ngÄ hapĹŤ me ngÄ iwi kia pÄrekareka ai, kia angitu ai hoki ngÄ tamariki hei MÄori. Miramira ana hoki tÄnei arotake i te auaha o ngÄ kura, o ngÄ kaihautĹŤ, o ngÄ ringa ngaio, o ngÄ whÄnau hoki kia ngÄkau titikaha ki te ako me te whakaako. Â
Ä-tirohanga whÄnui nei, e tino kaha ake ana te angitu o ngÄ tamariki MÄori i tÄnÄ o te toharite Ä-motu i te reo matatini me te pÄngarau. Ahakoa he nui ngÄ take pai i pÄnei ai, mÄtÄmua ana ko te whanaungatanga i waenga i ngÄ tamariki me ngÄ kaiako; ko ngÄ horopaki ako e motuhenga ana, e hÄngai ana, e tautoko ana hoki. Whai whakaaro ana hoki Änei ara o te whakaako me te ako ki ngÄ Ähuatanga ako me ngÄ hiahia o te tamaiiti.
Puta noa i ngÄ kura e whai wÄhi mai ana, kÄore tonu i te rawaka ngÄ rawa me te whai wÄhi ki ngÄ whakangungu ngaio (PLD). Ina koa, kÄore rawa i te tino hÄngai ki ngÄ tirohanga Ä-tautake, ki te tirohanga Ä-ariÄ hoki i te mÄtauranga MÄori.
Ahakoa te mÄrama o te kitea o te iti o ngÄ rawa i whakaritea mĹ te reo matatini me te pÄngarau, whai tonu ana ngÄ kaihautĹŤ me ngÄ ringa ngaio i ngÄ ara auaha kia whakaratohia Ätahi rauemi, kia whakapĹŤmautia hoki te angitu o ngÄ kaiako i roto i Ä rÄtou mahi whakaako, o ngÄ tamariki hoki i roto i Ä rÄtou mahi akoako. E tika ana kia mihia tÄnei momo auaha o Änei kura, o Ĺ rÄtou hapori, me ngÄ hua mÄtauranga ka puta.
Kua tautohua te hiahia kia âMÄori pĹŤâ ngÄ rauemi me te PLD. Ko tÄtahi mea matua i puta i tÄnei arotakenga, ko te whakaaro me wÄtea ngÄ rawa ki ngÄ kura kia tautokona rÄtou ki te waihanga i ngÄ mea e tika ana. MÄ tÄnei ka whakaritea he ara e tohu ana hea mea tÄnei mÄ ngÄ MÄori, ki te taha o ngÄ MÄori, hei MÄori hoki.
Ko Rua-i-te-pupuke
Ka pupuke ko te whakaaro
Ko Rua-i-te-hohonu
Ka wÄnanga, ka mĹhio
Ko Rua-i-te-atamai
Ka kakama, ka hihiri
Anei ngÄ hiringa e kake ai te tamaiti
Ki tĹna anĹ Tihi-o-Manono
Ko te hiringa o te ngÄkau
Ko te hiringa o te ako
Ko te hiringa o te wairua
E, ko te hiringa o te mahara.
Kakea te ara i kakea ai e TÄne
E TÄwhaki, e Rua-i-te-horahora
Ahakoa ia he ara namunamu
He ara tauwhÄiti
Kia puta rÄ koe ki te whai ao
Ki te ao mÄrama
Tau hÄ!
Ka whakahÄngaitia e ngÄ tÄngata i whai wÄhi ki tÄnei arotake Ä rÄtou hĹtaka ako me te whakaako kia kaha ake te whakatutuki i ngÄ matea o Ä rÄtou tamariki. Ka Äta whai kia arotahi ki te kĹtuinga o ngÄ paerewa NCEA ki tÄ rÄtou marau Ä-kura. Tino whai hua ana te waihanga me te whakamahi a ngÄ kaihautĹŤ, a ngÄ ringa ngaio, a ngÄ kaiako, a ngÄ kaimahi hoki i ngÄ taputapu auaha kia tautoko i te ako haere a te tamaiiti.
MÄrama kehokeho ana ngÄ whÄinga a ngÄ kaihautĹŤ, a ngÄ ringa ngaio, me ngÄ whÄnau mĹ Ä rÄtou tamariki. Ka kĹkiri hoki tÄnei i te kaha o te angitu i roto i te reo matatini me te pÄngarau. E ngÄkau titikaha ana rÄtou kia rongo Ä rÄtou tamariki i te pÄrekareka me te angitu Ä-mÄtauranga hei MÄori.
Katoa mai ngÄ ringa ngaio ka whakaatu i ngÄ pĹŤmanawa me ngÄ pĹŤkenga tauwhÄiti kia tautokona te ako me te urupare ki ngÄ matea kanorau o ngÄ tamariki. E ikeike ana ngÄ pÄŤrangi o ngÄ whÄnau mĹ te ako a te tamaiiti, Ä, ki te Äpitihia atu ngÄ pĹŤnaha tautoko ki tÄnei, ka mÄtua whai hua e eke ai te nuinga o ngÄ tamariki i roto i te reo matatini me te pÄngarau.
E auaha ana, e ngÄkau titikaha ana hoki ngÄ kura kia tautokona Ä rÄtou tamariki kia eke kairangi. Ahakoa te iti o ngÄ rawa ka tukua mĹ te reo matatini me te pÄngarau, e nui rawa atu ana te wÄ, e nui rawa atu ana hoki te ngao ka whakapaua e ngÄ kaiako kia waihangatia ngÄ rauemi ka hÄngai ki te horopaki o te kura ake.
He nui ngÄ rauemi e utua ana e te MoE kÄore i te whakamahia e ngÄ kura Aho Matua nÄ te korenga i hÄngai ki tĹ rÄtou horopaki. Kua pÄnÄ hoki mĹ te PLD, Ä, kua pĹŤrongotia e ngÄ kura te korenga o ngÄ PLD e hÄngai ki te reo matatini me te pÄngarau. NÄ reira, e kaha whakawhirinaki ana ki tĹ rÄtou ake auaha kia mĹhio ai rÄtou kua tika e ngaio ai te urupare. E mÄrama ana te whakatau a te MoE e pÄŤrangi ana kia tautokona ngÄ kura kaupapa MÄori/kura Aho Matua kia waihangahia Ä rÄtou ake rauemi me te PLD ka hÄngai pĹŤ ki ngÄ matea i roto i ngÄ akomanga rumaki/kura Aho Matua.
I tautohua e ngÄ ringa ngaio, e ngÄ kaiako, e ngÄ kaihautĹŤ hoki e tika ana kia whai tautoko atu anĹ e eke ai ngÄ putanga ako me te Äta whakariterite i ngÄ tamariki kia angitu i ngÄ paerewa NCEA, haere ake nei hoki.
Ko Rua-i-te-pupuke
Ka pupuke ko te whakaaro
Ko Rua-i-te-hohonu
Ka wÄnanga, ka mĹhio
Ko Rua-i-te-atamai
Ka kakama, ka hihiri
Anei ngÄ hiringa e kake ai te tamaiti
Ki tĹna anĹ Tihi-o-Manono
Ko te hiringa o te ngÄkau
Ko te hiringa o te ako
Ko te hiringa o te wairua
E, ko te hiringa o te mahara.
Kakea te ara i kakea ai e TÄne
E TÄwhaki, e Rua-i-te-horahora
Ahakoa ia he ara namunamu
He ara tauwhÄiti
Kia puta rÄ koe ki te whai ao
Ki te ao mÄrama
Tau hÄ!
Ka whakahÄngaitia e ngÄ tÄngata i whai wÄhi ki tÄnei arotake Ä rÄtou hĹtaka ako me te whakaako kia kaha ake te whakatutuki i ngÄ matea o Ä rÄtou tamariki. Ka Äta whai kia arotahi ki te kĹtuinga o ngÄ paerewa NCEA ki tÄ rÄtou marau Ä-kura. Tino whai hua ana te waihanga me te whakamahi a ngÄ kaihautĹŤ, a ngÄ ringa ngaio, a ngÄ kaiako, a ngÄ kaimahi hoki i ngÄ taputapu auaha kia tautoko i te ako haere a te tamaiiti.
MÄrama kehokeho ana ngÄ whÄinga a ngÄ kaihautĹŤ, a ngÄ ringa ngaio, me ngÄ whÄnau mĹ Ä rÄtou tamariki. Ka kĹkiri hoki tÄnei i te kaha o te angitu i roto i te reo matatini me te pÄngarau. E ngÄkau titikaha ana rÄtou kia rongo Ä rÄtou tamariki i te pÄrekareka me te angitu Ä-mÄtauranga hei MÄori.
Katoa mai ngÄ ringa ngaio ka whakaatu i ngÄ pĹŤmanawa me ngÄ pĹŤkenga tauwhÄiti kia tautokona te ako me te urupare ki ngÄ matea kanorau o ngÄ tamariki. E ikeike ana ngÄ pÄŤrangi o ngÄ whÄnau mĹ te ako a te tamaiiti, Ä, ki te Äpitihia atu ngÄ pĹŤnaha tautoko ki tÄnei, ka mÄtua whai hua e eke ai te nuinga o ngÄ tamariki i roto i te reo matatini me te pÄngarau.
E auaha ana, e ngÄkau titikaha ana hoki ngÄ kura kia tautokona Ä rÄtou tamariki kia eke kairangi. Ahakoa te iti o ngÄ rawa ka tukua mĹ te reo matatini me te pÄngarau, e nui rawa atu ana te wÄ, e nui rawa atu ana hoki te ngao ka whakapaua e ngÄ kaiako kia waihangatia ngÄ rauemi ka hÄngai ki te horopaki o te kura ake.
He nui ngÄ rauemi e utua ana e te MoE kÄore i te whakamahia e ngÄ kura Aho Matua nÄ te korenga i hÄngai ki tĹ rÄtou horopaki. Kua pÄnÄ hoki mĹ te PLD, Ä, kua pĹŤrongotia e ngÄ kura te korenga o ngÄ PLD e hÄngai ki te reo matatini me te pÄngarau. NÄ reira, e kaha whakawhirinaki ana ki tĹ rÄtou ake auaha kia mĹhio ai rÄtou kua tika e ngaio ai te urupare. E mÄrama ana te whakatau a te MoE e pÄŤrangi ana kia tautokona ngÄ kura kaupapa MÄori/kura Aho Matua kia waihangahia Ä rÄtou ake rauemi me te PLD ka hÄngai pĹŤ ki ngÄ matea i roto i ngÄ akomanga rumaki/kura Aho Matua.
I tautohua e ngÄ ringa ngaio, e ngÄ kaiako, e ngÄ kaihautĹŤ hoki e tika ana kia whai tautoko atu anĹ e eke ai ngÄ putanga ako me te Äta whakariterite i ngÄ tamariki kia angitu i ngÄ paerewa NCEA, haere ake nei hoki.
E whai ake nei ngÄ kitenga matua i te arotakenga o te reo matatini me te pÄngarau me te whakaatu i:
I tohua e ngÄ kura i whai wÄhi mai ai ki te kĹrero ki a ERO te whakamahinga o Te Marautanga o Aotearoa i te nuinga o te wÄ kia waihangahia Ä rÄtou hĹtaka. I whakaawea ngÄ kawatau, i tautokona hoki ngÄ hĹtaka reo matatini me te pÄngarau e Te Aho Matua. E waihangahia ana e Ätahi kura Ä rÄtou ake Marau Ä-kura.
He nui hoki ngÄ kura e whakamahi haere ana i tÄtahi tauira marau kĹtuitui, ka hÄngai hoki ki te hapori e motuhenga ake ai ngÄ wheako ako o ngÄ tamariki. I punenga ngÄ ara i te nuinga o ngÄ kura kia Ärahina ngÄ mahi akoako mÄ roto rawa i te ao MÄori me te whakamahi i te mÄtauranga MÄori e kaha ai te tÄuteute o ngÄ tamariki. He nui ngÄ kura e whakamahi ana i ngÄ kĹwae ako mÄ te whai i tÄtahi kaupapa, i ngÄ pĹŤrÄkau tĹ rÄtou takiwÄ, i ngÄ kaupapa rÄnei o te ao e ĹŤ ai ngÄ tamariki. WhÄnui ana tÄ ngÄ kaiako katoa whakamahi i ngÄ rauemi me ngÄ rautaki katoa e aro ai ngÄ tamariki i roto i ngÄ mahi Ä-rĹpĹŤ, i te mahi tahi ki te taha o tÄtahi tamaiiti e tika ana kia tautokona, i ngÄ hurihanga tamariki, i te tÄkaro kÄmu, i ngÄ mahi matihiko hoki.
Katoa mai ngÄ tamariki i mea kia whai whiwhinga i te reo matatini i te reo MÄori, i Te Reo Rangatira, i te reo PÄkehÄ anĹ hoki. TÄrÄ Ätahi tamariki i roto i tÄtahi kura e whai ana i Te Reo Rangatira i whai wÄhi hoki ki ngÄ mahi i waho i te kura i Te WÄnanga o Raukawa. I te whakatutuki haere rÄtou i te tohu Diploma in MÄori Studies. Ko Änei ngÄ auahatanga e tino tÄuteute nei te tamaiiti i roto i ngÄ kaupapa me ngÄ horopaki ka hÄngai ki a ia i te wÄ ka whai i tÄtahi tohu pĹkairua i roto i taua rÄngai.
He nui ngÄ kura i whakamahere ngÄtahi i Ä rÄtou hĹtaka akoako, Ä, i Ätahi kura i whai wÄhi atu ai ngÄ tamariki ki tÄnei tukanga. I arotahi Ä rÄtou hĹtaka ki ngÄ paerewa NCEA me ngÄ matea o Ä rÄtou tamariki. I whakamahia ngÄ taunaki kia kĹkiritia Ä rÄtou hĹtaka, Ä, i Ätahi kura i whakamahia te asTTle kia tautohua ngÄ pĹŤkenga me ngÄ wÄhanga hei Äheinga whakapakari mÄ rÄtou ko Ä rÄtou tamariki.
E maha tonu ana ngÄ kura e whakamahi ana i tÄtahi whenumitanga o ngÄ kĹnae marau whÄnui kia tautokona ngÄ mahi akoako i roto i te pÄngarau.
Whai haere ana ngÄ tamariki katoa i ngÄ whiwhinga pÄngarau me Ätahi kaupapa whÄnui. I maha ngÄ kaiako i kitea e mate ana ki te raweke i te paerewa NCEA me Ĺna rauemi hÄpai e whakahÄngaitia ai ki Ä rÄtou tamariki. He whakataumaha kau noa tÄnei i ngÄ kaiako mĹ te whakataumaha kurÄŤ noa.
Katoa mai ngÄ kura i arotahi ki te whakatakoto tika i te tĹŤÄpapa o ngÄ Ähuatanga matua o te pÄngarau, tae noa atu ki te mĹhio ki ngÄ kupu pÄngarau. I kĹrero ngÄ ringa ngaio mĹ te hirahira o tÄ te tamaiiti whai pĹŤkenga, o tÄna whai mĹhiotanga, o tÄna whai mÄramatanga hoki i te whÄnuitanga o te pÄngarau.
Tokomaha ngÄ kaiako e whakapono ana me mÄtua mÄrama, me mÄtua taea hoki e ngÄ tamariki te kĹrero mĹ ngÄ tikanga hĹhonu o ngÄ huatau o te pÄngarau. I ngÄ wÄhi ka pÄnei, e kÄŤ ana rÄtou kua kairangi ake te whiwhinga. MĹ tÄtahi kura, i tino hirahira kia whakamahi Ä rÄtou tamariki i ngÄ huatau pÄngarau mĹ Ĺ rÄtou iwi, nÄ te mea ka hÄngai ki ngÄ kerÄme ki Te RĹpu Whakamana i Te Tiriti o Waitangi. I tino hirahira ai ki Änei whÄnau he whai hua nĹ ngÄ taipitopito i roto i ngÄ pĹŤrongo ki Ĺ rÄtou hapĹŤ me Ĺ rÄtou iwi.
Katoa mai ngÄ ringa ngaio i kĹrero mai mĹ te wawata kia whai i tÄtahi marau Ä-hapori, i tÄtahi marau kĹtuitui hoki. Tautuhia ai tÄnei hei marau ora, hei marau whai kiko e whakaata ana i ngÄ kawatau me ngÄ whÄinga a te whÄnau, a te hapĹŤ, a te iwi, Ä, e whakamÄtÄmuahia ana te mÄtauranga MÄori. E angitu ana te katoa o ngÄ tamariki puta noa i ngÄ kura katoa i roto i te reo matatini me te pÄngarau i te taumata 1, te 2 me te 3. Ko Ätahi o ngÄ rautaki auaha me ngÄ Äheinga i roto i Änei kura mĹ te reo matatini, ko:
Ko Ätahi o ngÄ rautaki auaha me ngÄ Äheinga i roto i Änei kura mĹ te pÄngarau, ko:
Kei te hÄngai te rongo me te eke hoki a te MÄori i te angitu mÄtauranga hei MÄori ki te taha kare Ä-roto, te taha tinana, te taha wairua me te taha hinengaro o te toiora o ngÄ tamariki, o ngÄ kaiako me ngÄ whÄnau. Ka kitea tÄnei mÄ roto rawa i tÄ te MÄori aro ki te katoa o te tangata i ngÄ mahi mÄtauranga i ngÄ horopaki MÄori. Tautohua ana e Te Kura Huanui[7]Â ngÄ Ähuatanga e rima e rite tonu ana te kitea kia angitu ai i roto i ngÄ ratonga akoako i te reo MÄori:
Mana MÄori Motuhake:Â Te noho hei MÄori me te rangatiratanga
Tikanga MÄori:Â NgÄ uara me ngÄ whakapono MÄori
Whanaungatanga:Â Te piringa me te hononga
Ako:Â Te whakaako me te ako
Kanohi Whakakite:Â NgÄ kaihautĹŤ e tiro ana ki te pae tawhiti
Whai ana ngÄ kura me ngÄ whÄnau kia whai wÄhi Änei Ähuatanga angitu e rima e mĹhio pĹŤ ai e tÄuteute ana, e eke kairangi ana ngÄ tamariki i ngÄ mahi mÄtauranga.
WhakamÄrama pĹŤahoaho mai ai ngÄ kura katoa e pÄ ana ki ngÄ Ähuatanga akoako pai rawa atu e eke ai te angitu o te tamaiiti i roto i te reo matatini me te pÄngarau. He mea nui ki ngÄ whÄnau me ngÄ tamariki te whakapapa me te whanaungatanga, Ä, ka whakawe i ngÄ hononga kaha, i ngÄ hononga whai hua hoki i roto, i waenga hoki i ngÄ kura. He kaha hoki ngÄ kĹtuinga Ä-whakapapa i te nui o aua hononga.
NÄ te kĹtuinga o te mÄtauranga MÄori e waia nei, e whai tikanga nei, e whai take nei hoki ngÄ mahi akoako ki ngÄ tamariki. WhÄnui ana ngÄ rautaki akoako a ngÄ kaiako e tutuki ai ngÄ hiahia me ngÄ matea ako o ngÄ tamariki. KÄŤia ai hoki e haere tonu ana tÄ rÄtou whakatÄŤrewa i ngÄ mahi me tautoko tonu kia tutuki ai ngÄ paearu mĹ ngÄ aromatawai NCEA.
Eke kairangi ana te nuinga o ngÄ tamariki i roto i ngÄ kura reo MÄori, Ä, ehara i te mea ko te whakakaha ake i te angitu te take e panonihia nei te marau, engari kÄ ia ko te hononga i waenga i te tamaiiti me te ako te take. Hiahia ana ngÄ kura me ngÄ whÄnau kia motuhenga, kia hÄngai, kia tÄuteute hoki ngÄ mahi akoako e kitea ai e ngÄ tamariki ngÄ hononga ki Ĺ rÄtou ao, me te mÄrama hoki ki Änei hononga. Katoa mai ngÄ kaiako i kĹrero mĹ te ara o âka taeaâ i mahi tahi ai ngÄ whÄnau me ngÄ kura kia âeke ia tamaiiti ki tua o te paeâ. He mea whakahirahira ki ngÄ kura me ngÄ whÄnau katoa te whai wheako kounga te tamaiiti i roto i te akoako.
Hei tÄ ngÄ kura, ko te angitu i roto i te reo MÄori me te reo PÄkehÄ tÄnÄ ka whakawÄtea i ngÄ ara ki ngÄ tamariki haere ake nei ka puta ana i te kura. He mea whakahirahira ki a rÄtou kia pai ngÄ waiaro o ngÄ kaiako me ngÄ whÄnau ki te whai i ngÄ whiwhinga NCEA i ngÄ reo e rua. He nui ngÄ ringa ngaio me ngÄ whÄnau i kĹrero mĹ te pÄŤrangi kia whai whiwhinga mĹ te angitu i roto i ngÄ reo e rua. MĹ Ätahi kura, ko te ara o te reo Ä-iwi tÄtahi Ähuatanga matua o tÄ rÄtou hĹtaka reo matatini e whakarauoratia ai te reo Ä-iwi.
Kua tautohua e Ätahi kura te uara o tÄ ngÄ tamariki whai wÄhi atu ki te whakamahere, ki te whakahaere, ki te aroturuki hoki i tÄ rÄtou ake akoako. I eke panuku Änei tamariki i ngÄ mahi akoako, Ä, kua tokomaha hoki i eke ki te taumata kaiaka me te taumata kairangi i te NCEA.
I ngÄ kura ka whai i Te Aho Matua, hÄngai ana ngÄ rautaki whakaako ki Te Aho Matua. I runga i tÄnei, ka whakahihiko ngÄ mahi akoako i ngÄ tamariki, ka whakaritea hoki he wÄhi akoako ngÄkau reka e ngahau ai, e whakatĹkia ai hoki te whitawhita o te ngÄkau ki te pÄngarau.
I te nuinga o ngÄ kura, i 100% te angitu mĹ te NCEA i te reo matatini me te pÄngarau. Kei te eke ngÄ tamariki ki tua o te pae nÄ:
He nui tonu ngÄ kura e whai ana i ngÄ wÄtaka pÄŤngore e Äwhina ai i te katoa o ngÄ tamariki Tau 9 me ngÄ Tau 10 ki whai whiwhinga NCEA. Puta noa i te nuinga o ngÄ kura, mÄrakerake haere ana ngÄ ara e rite tonu ana te aroturukina e pĹŤmau ai te ekenga ki ngÄ tihi o angitu. E hakune ana te whakamÄrama, e Äta whakamÄrama ana hoki te nuinga o ngÄ kura i ngÄ kĹrero pai mĹ te pÄngarau me te arotahi ki te whakahihiko i tĹ te tamaiiti ngÄkaunui ki te pÄngarau.
E ai ki ngÄ kura kÄore Ä rÄtou tamariki i angitu i te reo matatini me te pÄngarau, ko Ätahi o ngÄ take i pÄnÄ ai:
Ko Ätahi atu o ngÄ raruraru i kÄŤia rÄ e ngÄ kura ko:
I ngÄ kura, hÄngai ana te kupu whÄnau ki ngÄ pakeke katoa ka tautoko i te tamaiiti, tae noa atu ki ngÄ kaiako me ngÄ whÄnau ake o te tamaiiti. Ko te tautuhinga o ngÄ wawata o ngÄ kura me ngÄ whÄnau ko:
I te pÄngarau, ko tÄtahi o ngÄ wawata e rite tonu ana te puta mai i ngÄ whÄnau mĹ ngÄ tamariki ko te mÄrama ki te noho o te pÄngarau hei pĹŤkenga matua o tĹna ao me tĹna hÄngai ki te ao whÄnui. Wawata ana ngÄ whÄnau kia whai wÄhi ngÄ tamariki i Ätahi ara whakamua me te mĹhio he kĹwhiringa kei a rÄtou hei rangatahi ka puta ana i te wharekura/kura tuarua.
I tÄtahi kura, noho mÄtÄmua ana te pupuri ki te reo Ä-iwi o te rohe â NgÄti Porou â me te noho tÄpua o te kura i te hapori ki te tiaki, ki te whakarauora hoki i te reo o NgÄti Porou. E tautokona nei Änei mahi nÄ Ä rÄtou hĹtaka reo matatini.
PĹŤrongotia ana e ngÄ kura katoa tÄ ngÄ tamariki whai wÄhi atu ki ngÄ whakamÄtautau Ä-waho mĹ te reo matatini me te pÄngarau. E toru anake ngÄ kura i whakamahi i ngÄ kĹpaki mĹ ngÄ paerewa tuhituhi o te reo MÄori. I kĹrero Änei kura mĹ tÄ rÄtou whakamahi i ngÄ kĹnae KĹŤkara kia tautokona te whanaketanga o kĹpaki a ngÄ tamariki. I whakamahia Änei kĹpaki e ngÄ kaiako me ngÄ tamariki kia rite tonu te aroturuki i tÄ te tamaiiti whakatutuki haere i ngÄ paerewa paetae. I te wÄ nei, kÄore tÄtahi kura e whakamahi ana i ngÄ kĹpaki mĹ te pÄngarau engari i kĹrero mĹ te pÄŤrangi kia whakamahia Ä tĹna wÄ mÄnÄ ka tautoko i te ako me te angitu o te tamaiiti.
He nui ngÄ rauemi a Te TÄhuhu kÄore i te whakamahia i Änei kura. Hei tÄ te nuinga o ngÄ kaiako, kÄore anĹ kia whai wÄhi atu, kÄore rÄnei i mĹhio ki aua rauemi. I kĹ atu i te haurua o ngÄ rauemi a te MoE kÄore i whakamahia i te nuinga o ngÄ kura i whai wÄhi mai ki tÄnei rangahau. E ai ki ngÄ kaiako, he kaha nĹ te hÄngai o ngÄ rauemi i whakaratohia e te MoE ki te PÄkehÄ i kore ai ngÄ matea o ngÄ tamariki i roto i ngÄ kura MÄori/Te Aho Matua i tutuki. E ai ki ngÄ kura katoa, me hÄngai ngÄ rauemi i ngÄ wÄhi akoko i te reo MÄori ki te mÄtauranga MÄori, Ä, me mÄtua kite ngÄ tamariki i te noho mÄtÄmua o ngÄ pĹŤnaha mÄtauranga MÄori, hei tauira, Maramataka, kapa haka, me te waiata.
I puta anĹ i ngÄ kaiako katoa te raru, kua roa e pÄnei ana, o te korenga o ngÄ rauemi me ngÄ PLD e hÄngai. Kua rite tonu te kĹrero mai a ngÄ kaiako me ngÄ kaihautĹŤ mĹ te tino matekiri ki te tatari kia whakaratohia e te TÄhuhu ngÄ rawa ka hÄngai mĹ kĹ atu i te 20 tau â âthe same issues [mĹ te iti o ngÄ rawa] existed 20 years agoâ â te reo o tÄtahi kaihautĹŤ. I whakatauirahia e ngÄ kaihautĹŤ me ngÄ kaiako katoa te waiaro o âcan-doâ me te kĹrero mĹ âto do it all ourselves â no one is going to do it for usâŚ. if we donât do it who will?â â te reo o tÄtahi kaihautĹŤ
Mai i ngÄ rauemi a te MoE e whakamahia ana e Änei kura, e whai ake nei ngÄ mea e rite tonu ana te whakamahia:
He maha ngÄ kaiako i kĹrero mĹ tÄ rÄtou whakamahi i ngÄ rauemi reo PÄkehÄ whÄnui, inÄ hoki he kounga ake, engari ko te painga kÄ atu mÄnÄ Änei ka reo MÄori. Ko Ätahi o Änei rauemi tautoko Ä-ipurangi hoki Ätahi o ÄrÄ, pÄnei i te Education Perfect, i te Quizlet me Te Kete Ipurangi. Katoa mai ngÄ kura i kĹrero mĹ te noho o Paekupu hei tino rauemi mÄ ngÄ tamariki o Te Aho Matua.
He nui ngÄ kura i toro atu ki ngÄ rauemi Ä-ipurangi e hÄngai ana ki Ä rÄtou tamariki pÄnÄ i âLiving by the Stars â Ahorangi Rangi Matamua, ngÄ pÄhorangi 0800 Matariki me ngÄ rauemi pÄnei i ngÄ pĹŤrÄkau nĹ He PÄtaka PĹŤrÄkau Digital Te Arawa.
PÄrÄ i te reo matatini, he nui tonu ngÄ rauemi reo PÄkehÄ e whakamahia ana e ngÄ kaiako, engari ko te mate o tÄnei, i whakarangirua i ngÄ tamariki. Ko Ätahi o Änei momo tautoko i auau te whakamahia ko:
Katoa mai ngÄ kura e pĹŤrongo ana i te korenga o ngÄ mahi whakangungu (PLD) hÄngai mĹ te reo matatini me te pÄngarau i rawaka. He nui hoki ngÄ kaiako i kĹrero mĹ te iti haere o tÄ rÄtou tae atu ki ngÄ PLD a te MoE nÄ te korenga i hÄngai, he hÄngai kÄ nÄna ki ngÄ kura auraki, nÄ reira kÄore he Äwhina ki te horopaki akoako o Te Aho Matua.
Katoa mai ngÄ kura i kĹrero mĹ te whakahirahira o ngÄ mahi PLD ka whakahaerehia ki roto tonu i te kura. Hei tÄ ngÄ kaiako katoa, ko tÄnei te PLD ka rite tonu te kitea, ka kaha rawa atu hoki te whai hua nÄ te mea ka whakahÄngaitia ki te horopaki o te kura. He nui ngÄ kaiako i pĹŤrongo mai mĹ tÄ rÄtou whai tautoko mai i wÄhi akoako MÄori kÄ atu; heoi, i mate te âKaiako MÄtangaâ ki te noho wehe i Ä rÄtou ake mahi whakaako, Ä, ko Ä rÄtou tamariki te papa.
E maha ana ngÄ kaiako e kĹrero ana mĹ te whai hua me te hÄngai pĹŤ o tÄ Te RĹŤnanga Nui o NgÄ Kura Kaupapa MÄori o Aotearoa (TRN) whakangungu ki Ĺ rÄtou matea. Äpiti ana ki tÄnei, kua whai wÄhi kÄ atu ngÄ kaiako maha ki a Ako Panuku, Ä, i whai hua ki ngÄ matea me ngÄ hiahia ako o ngÄ kaiako.
I whai tautoko atu anĹ Ätahi kura mai i te hapori mÄtauranga whÄnui tonu, pÄnei i te:
He Äwhina i roto i Änei tautoko, engari e ai ki te katoa o ngÄ kaiako, kua mate tonu rÄtou ki te raweke i Änei e hÄngai ake ai ki Ĺ rÄtou horopaki ake. Ko te whakamÄoritanga o ngÄ rauemi i hÄngai ki te PLD tÄnei.
E whai ake nei ngÄ kitenga matua i te arotakenga o te reo matatini me te pÄngarau me te whakaatu i:
I tohua e ngÄ kura i whai wÄhi mai ai ki te kĹrero ki a ERO te whakamahinga o Te Marautanga o Aotearoa i te nuinga o te wÄ kia waihangahia Ä rÄtou hĹtaka. I whakaawea ngÄ kawatau, i tautokona hoki ngÄ hĹtaka reo matatini me te pÄngarau e Te Aho Matua. E waihangahia ana e Ätahi kura Ä rÄtou ake Marau Ä-kura.
He nui hoki ngÄ kura e whakamahi haere ana i tÄtahi tauira marau kĹtuitui, ka hÄngai hoki ki te hapori e motuhenga ake ai ngÄ wheako ako o ngÄ tamariki. I punenga ngÄ ara i te nuinga o ngÄ kura kia Ärahina ngÄ mahi akoako mÄ roto rawa i te ao MÄori me te whakamahi i te mÄtauranga MÄori e kaha ai te tÄuteute o ngÄ tamariki. He nui ngÄ kura e whakamahi ana i ngÄ kĹwae ako mÄ te whai i tÄtahi kaupapa, i ngÄ pĹŤrÄkau tĹ rÄtou takiwÄ, i ngÄ kaupapa rÄnei o te ao e ĹŤ ai ngÄ tamariki. WhÄnui ana tÄ ngÄ kaiako katoa whakamahi i ngÄ rauemi me ngÄ rautaki katoa e aro ai ngÄ tamariki i roto i ngÄ mahi Ä-rĹpĹŤ, i te mahi tahi ki te taha o tÄtahi tamaiiti e tika ana kia tautokona, i ngÄ hurihanga tamariki, i te tÄkaro kÄmu, i ngÄ mahi matihiko hoki.
Katoa mai ngÄ tamariki i mea kia whai whiwhinga i te reo matatini i te reo MÄori, i Te Reo Rangatira, i te reo PÄkehÄ anĹ hoki. TÄrÄ Ätahi tamariki i roto i tÄtahi kura e whai ana i Te Reo Rangatira i whai wÄhi hoki ki ngÄ mahi i waho i te kura i Te WÄnanga o Raukawa. I te whakatutuki haere rÄtou i te tohu Diploma in MÄori Studies. Ko Änei ngÄ auahatanga e tino tÄuteute nei te tamaiiti i roto i ngÄ kaupapa me ngÄ horopaki ka hÄngai ki a ia i te wÄ ka whai i tÄtahi tohu pĹkairua i roto i taua rÄngai.
He nui ngÄ kura i whakamahere ngÄtahi i Ä rÄtou hĹtaka akoako, Ä, i Ätahi kura i whai wÄhi atu ai ngÄ tamariki ki tÄnei tukanga. I arotahi Ä rÄtou hĹtaka ki ngÄ paerewa NCEA me ngÄ matea o Ä rÄtou tamariki. I whakamahia ngÄ taunaki kia kĹkiritia Ä rÄtou hĹtaka, Ä, i Ätahi kura i whakamahia te asTTle kia tautohua ngÄ pĹŤkenga me ngÄ wÄhanga hei Äheinga whakapakari mÄ rÄtou ko Ä rÄtou tamariki.
E maha tonu ana ngÄ kura e whakamahi ana i tÄtahi whenumitanga o ngÄ kĹnae marau whÄnui kia tautokona ngÄ mahi akoako i roto i te pÄngarau.
Whai haere ana ngÄ tamariki katoa i ngÄ whiwhinga pÄngarau me Ätahi kaupapa whÄnui. I maha ngÄ kaiako i kitea e mate ana ki te raweke i te paerewa NCEA me Ĺna rauemi hÄpai e whakahÄngaitia ai ki Ä rÄtou tamariki. He whakataumaha kau noa tÄnei i ngÄ kaiako mĹ te whakataumaha kurÄŤ noa.
Katoa mai ngÄ kura i arotahi ki te whakatakoto tika i te tĹŤÄpapa o ngÄ Ähuatanga matua o te pÄngarau, tae noa atu ki te mĹhio ki ngÄ kupu pÄngarau. I kĹrero ngÄ ringa ngaio mĹ te hirahira o tÄ te tamaiiti whai pĹŤkenga, o tÄna whai mĹhiotanga, o tÄna whai mÄramatanga hoki i te whÄnuitanga o te pÄngarau.
Tokomaha ngÄ kaiako e whakapono ana me mÄtua mÄrama, me mÄtua taea hoki e ngÄ tamariki te kĹrero mĹ ngÄ tikanga hĹhonu o ngÄ huatau o te pÄngarau. I ngÄ wÄhi ka pÄnei, e kÄŤ ana rÄtou kua kairangi ake te whiwhinga. MĹ tÄtahi kura, i tino hirahira kia whakamahi Ä rÄtou tamariki i ngÄ huatau pÄngarau mĹ Ĺ rÄtou iwi, nÄ te mea ka hÄngai ki ngÄ kerÄme ki Te RĹpu Whakamana i Te Tiriti o Waitangi. I tino hirahira ai ki Änei whÄnau he whai hua nĹ ngÄ taipitopito i roto i ngÄ pĹŤrongo ki Ĺ rÄtou hapĹŤ me Ĺ rÄtou iwi.
Katoa mai ngÄ ringa ngaio i kĹrero mai mĹ te wawata kia whai i tÄtahi marau Ä-hapori, i tÄtahi marau kĹtuitui hoki. Tautuhia ai tÄnei hei marau ora, hei marau whai kiko e whakaata ana i ngÄ kawatau me ngÄ whÄinga a te whÄnau, a te hapĹŤ, a te iwi, Ä, e whakamÄtÄmuahia ana te mÄtauranga MÄori. E angitu ana te katoa o ngÄ tamariki puta noa i ngÄ kura katoa i roto i te reo matatini me te pÄngarau i te taumata 1, te 2 me te 3. Ko Ätahi o ngÄ rautaki auaha me ngÄ Äheinga i roto i Änei kura mĹ te reo matatini, ko:
Ko Ätahi o ngÄ rautaki auaha me ngÄ Äheinga i roto i Änei kura mĹ te pÄngarau, ko:
Kei te hÄngai te rongo me te eke hoki a te MÄori i te angitu mÄtauranga hei MÄori ki te taha kare Ä-roto, te taha tinana, te taha wairua me te taha hinengaro o te toiora o ngÄ tamariki, o ngÄ kaiako me ngÄ whÄnau. Ka kitea tÄnei mÄ roto rawa i tÄ te MÄori aro ki te katoa o te tangata i ngÄ mahi mÄtauranga i ngÄ horopaki MÄori. Tautohua ana e Te Kura Huanui[7]Â ngÄ Ähuatanga e rima e rite tonu ana te kitea kia angitu ai i roto i ngÄ ratonga akoako i te reo MÄori:
Mana MÄori Motuhake:Â Te noho hei MÄori me te rangatiratanga
Tikanga MÄori:Â NgÄ uara me ngÄ whakapono MÄori
Whanaungatanga:Â Te piringa me te hononga
Ako:Â Te whakaako me te ako
Kanohi Whakakite:Â NgÄ kaihautĹŤ e tiro ana ki te pae tawhiti
Whai ana ngÄ kura me ngÄ whÄnau kia whai wÄhi Änei Ähuatanga angitu e rima e mĹhio pĹŤ ai e tÄuteute ana, e eke kairangi ana ngÄ tamariki i ngÄ mahi mÄtauranga.
WhakamÄrama pĹŤahoaho mai ai ngÄ kura katoa e pÄ ana ki ngÄ Ähuatanga akoako pai rawa atu e eke ai te angitu o te tamaiiti i roto i te reo matatini me te pÄngarau. He mea nui ki ngÄ whÄnau me ngÄ tamariki te whakapapa me te whanaungatanga, Ä, ka whakawe i ngÄ hononga kaha, i ngÄ hononga whai hua hoki i roto, i waenga hoki i ngÄ kura. He kaha hoki ngÄ kĹtuinga Ä-whakapapa i te nui o aua hononga.
NÄ te kĹtuinga o te mÄtauranga MÄori e waia nei, e whai tikanga nei, e whai take nei hoki ngÄ mahi akoako ki ngÄ tamariki. WhÄnui ana ngÄ rautaki akoako a ngÄ kaiako e tutuki ai ngÄ hiahia me ngÄ matea ako o ngÄ tamariki. KÄŤia ai hoki e haere tonu ana tÄ rÄtou whakatÄŤrewa i ngÄ mahi me tautoko tonu kia tutuki ai ngÄ paearu mĹ ngÄ aromatawai NCEA.
Eke kairangi ana te nuinga o ngÄ tamariki i roto i ngÄ kura reo MÄori, Ä, ehara i te mea ko te whakakaha ake i te angitu te take e panonihia nei te marau, engari kÄ ia ko te hononga i waenga i te tamaiiti me te ako te take. Hiahia ana ngÄ kura me ngÄ whÄnau kia motuhenga, kia hÄngai, kia tÄuteute hoki ngÄ mahi akoako e kitea ai e ngÄ tamariki ngÄ hononga ki Ĺ rÄtou ao, me te mÄrama hoki ki Änei hononga. Katoa mai ngÄ kaiako i kĹrero mĹ te ara o âka taeaâ i mahi tahi ai ngÄ whÄnau me ngÄ kura kia âeke ia tamaiiti ki tua o te paeâ. He mea whakahirahira ki ngÄ kura me ngÄ whÄnau katoa te whai wheako kounga te tamaiiti i roto i te akoako.
Hei tÄ ngÄ kura, ko te angitu i roto i te reo MÄori me te reo PÄkehÄ tÄnÄ ka whakawÄtea i ngÄ ara ki ngÄ tamariki haere ake nei ka puta ana i te kura. He mea whakahirahira ki a rÄtou kia pai ngÄ waiaro o ngÄ kaiako me ngÄ whÄnau ki te whai i ngÄ whiwhinga NCEA i ngÄ reo e rua. He nui ngÄ ringa ngaio me ngÄ whÄnau i kĹrero mĹ te pÄŤrangi kia whai whiwhinga mĹ te angitu i roto i ngÄ reo e rua. MĹ Ätahi kura, ko te ara o te reo Ä-iwi tÄtahi Ähuatanga matua o tÄ rÄtou hĹtaka reo matatini e whakarauoratia ai te reo Ä-iwi.
Kua tautohua e Ätahi kura te uara o tÄ ngÄ tamariki whai wÄhi atu ki te whakamahere, ki te whakahaere, ki te aroturuki hoki i tÄ rÄtou ake akoako. I eke panuku Änei tamariki i ngÄ mahi akoako, Ä, kua tokomaha hoki i eke ki te taumata kaiaka me te taumata kairangi i te NCEA.
I ngÄ kura ka whai i Te Aho Matua, hÄngai ana ngÄ rautaki whakaako ki Te Aho Matua. I runga i tÄnei, ka whakahihiko ngÄ mahi akoako i ngÄ tamariki, ka whakaritea hoki he wÄhi akoako ngÄkau reka e ngahau ai, e whakatĹkia ai hoki te whitawhita o te ngÄkau ki te pÄngarau.
I te nuinga o ngÄ kura, i 100% te angitu mĹ te NCEA i te reo matatini me te pÄngarau. Kei te eke ngÄ tamariki ki tua o te pae nÄ:
He nui tonu ngÄ kura e whai ana i ngÄ wÄtaka pÄŤngore e Äwhina ai i te katoa o ngÄ tamariki Tau 9 me ngÄ Tau 10 ki whai whiwhinga NCEA. Puta noa i te nuinga o ngÄ kura, mÄrakerake haere ana ngÄ ara e rite tonu ana te aroturukina e pĹŤmau ai te ekenga ki ngÄ tihi o angitu. E hakune ana te whakamÄrama, e Äta whakamÄrama ana hoki te nuinga o ngÄ kura i ngÄ kĹrero pai mĹ te pÄngarau me te arotahi ki te whakahihiko i tĹ te tamaiiti ngÄkaunui ki te pÄngarau.
E ai ki ngÄ kura kÄore Ä rÄtou tamariki i angitu i te reo matatini me te pÄngarau, ko Ätahi o ngÄ take i pÄnÄ ai:
Ko Ätahi atu o ngÄ raruraru i kÄŤia rÄ e ngÄ kura ko:
I ngÄ kura, hÄngai ana te kupu whÄnau ki ngÄ pakeke katoa ka tautoko i te tamaiiti, tae noa atu ki ngÄ kaiako me ngÄ whÄnau ake o te tamaiiti. Ko te tautuhinga o ngÄ wawata o ngÄ kura me ngÄ whÄnau ko:
I te pÄngarau, ko tÄtahi o ngÄ wawata e rite tonu ana te puta mai i ngÄ whÄnau mĹ ngÄ tamariki ko te mÄrama ki te noho o te pÄngarau hei pĹŤkenga matua o tĹna ao me tĹna hÄngai ki te ao whÄnui. Wawata ana ngÄ whÄnau kia whai wÄhi ngÄ tamariki i Ätahi ara whakamua me te mĹhio he kĹwhiringa kei a rÄtou hei rangatahi ka puta ana i te wharekura/kura tuarua.
I tÄtahi kura, noho mÄtÄmua ana te pupuri ki te reo Ä-iwi o te rohe â NgÄti Porou â me te noho tÄpua o te kura i te hapori ki te tiaki, ki te whakarauora hoki i te reo o NgÄti Porou. E tautokona nei Änei mahi nÄ Ä rÄtou hĹtaka reo matatini.
PĹŤrongotia ana e ngÄ kura katoa tÄ ngÄ tamariki whai wÄhi atu ki ngÄ whakamÄtautau Ä-waho mĹ te reo matatini me te pÄngarau. E toru anake ngÄ kura i whakamahi i ngÄ kĹpaki mĹ ngÄ paerewa tuhituhi o te reo MÄori. I kĹrero Änei kura mĹ tÄ rÄtou whakamahi i ngÄ kĹnae KĹŤkara kia tautokona te whanaketanga o kĹpaki a ngÄ tamariki. I whakamahia Änei kĹpaki e ngÄ kaiako me ngÄ tamariki kia rite tonu te aroturuki i tÄ te tamaiiti whakatutuki haere i ngÄ paerewa paetae. I te wÄ nei, kÄore tÄtahi kura e whakamahi ana i ngÄ kĹpaki mĹ te pÄngarau engari i kĹrero mĹ te pÄŤrangi kia whakamahia Ä tĹna wÄ mÄnÄ ka tautoko i te ako me te angitu o te tamaiiti.
He nui ngÄ rauemi a Te TÄhuhu kÄore i te whakamahia i Änei kura. Hei tÄ te nuinga o ngÄ kaiako, kÄore anĹ kia whai wÄhi atu, kÄore rÄnei i mĹhio ki aua rauemi. I kĹ atu i te haurua o ngÄ rauemi a te MoE kÄore i whakamahia i te nuinga o ngÄ kura i whai wÄhi mai ki tÄnei rangahau. E ai ki ngÄ kaiako, he kaha nĹ te hÄngai o ngÄ rauemi i whakaratohia e te MoE ki te PÄkehÄ i kore ai ngÄ matea o ngÄ tamariki i roto i ngÄ kura MÄori/Te Aho Matua i tutuki. E ai ki ngÄ kura katoa, me hÄngai ngÄ rauemi i ngÄ wÄhi akoko i te reo MÄori ki te mÄtauranga MÄori, Ä, me mÄtua kite ngÄ tamariki i te noho mÄtÄmua o ngÄ pĹŤnaha mÄtauranga MÄori, hei tauira, Maramataka, kapa haka, me te waiata.
I puta anĹ i ngÄ kaiako katoa te raru, kua roa e pÄnei ana, o te korenga o ngÄ rauemi me ngÄ PLD e hÄngai. Kua rite tonu te kĹrero mai a ngÄ kaiako me ngÄ kaihautĹŤ mĹ te tino matekiri ki te tatari kia whakaratohia e te TÄhuhu ngÄ rawa ka hÄngai mĹ kĹ atu i te 20 tau â âthe same issues [mĹ te iti o ngÄ rawa] existed 20 years agoâ â te reo o tÄtahi kaihautĹŤ. I whakatauirahia e ngÄ kaihautĹŤ me ngÄ kaiako katoa te waiaro o âcan-doâ me te kĹrero mĹ âto do it all ourselves â no one is going to do it for usâŚ. if we donât do it who will?â â te reo o tÄtahi kaihautĹŤ
Mai i ngÄ rauemi a te MoE e whakamahia ana e Änei kura, e whai ake nei ngÄ mea e rite tonu ana te whakamahia:
He maha ngÄ kaiako i kĹrero mĹ tÄ rÄtou whakamahi i ngÄ rauemi reo PÄkehÄ whÄnui, inÄ hoki he kounga ake, engari ko te painga kÄ atu mÄnÄ Änei ka reo MÄori. Ko Ätahi o Änei rauemi tautoko Ä-ipurangi hoki Ätahi o ÄrÄ, pÄnei i te Education Perfect, i te Quizlet me Te Kete Ipurangi. Katoa mai ngÄ kura i kĹrero mĹ te noho o Paekupu hei tino rauemi mÄ ngÄ tamariki o Te Aho Matua.
He nui ngÄ kura i toro atu ki ngÄ rauemi Ä-ipurangi e hÄngai ana ki Ä rÄtou tamariki pÄnÄ i âLiving by the Stars â Ahorangi Rangi Matamua, ngÄ pÄhorangi 0800 Matariki me ngÄ rauemi pÄnei i ngÄ pĹŤrÄkau nĹ He PÄtaka PĹŤrÄkau Digital Te Arawa.
PÄrÄ i te reo matatini, he nui tonu ngÄ rauemi reo PÄkehÄ e whakamahia ana e ngÄ kaiako, engari ko te mate o tÄnei, i whakarangirua i ngÄ tamariki. Ko Ätahi o Änei momo tautoko i auau te whakamahia ko:
Katoa mai ngÄ kura e pĹŤrongo ana i te korenga o ngÄ mahi whakangungu (PLD) hÄngai mĹ te reo matatini me te pÄngarau i rawaka. He nui hoki ngÄ kaiako i kĹrero mĹ te iti haere o tÄ rÄtou tae atu ki ngÄ PLD a te MoE nÄ te korenga i hÄngai, he hÄngai kÄ nÄna ki ngÄ kura auraki, nÄ reira kÄore he Äwhina ki te horopaki akoako o Te Aho Matua.
Katoa mai ngÄ kura i kĹrero mĹ te whakahirahira o ngÄ mahi PLD ka whakahaerehia ki roto tonu i te kura. Hei tÄ ngÄ kaiako katoa, ko tÄnei te PLD ka rite tonu te kitea, ka kaha rawa atu hoki te whai hua nÄ te mea ka whakahÄngaitia ki te horopaki o te kura. He nui ngÄ kaiako i pĹŤrongo mai mĹ tÄ rÄtou whai tautoko mai i wÄhi akoako MÄori kÄ atu; heoi, i mate te âKaiako MÄtangaâ ki te noho wehe i Ä rÄtou ake mahi whakaako, Ä, ko Ä rÄtou tamariki te papa.
E maha ana ngÄ kaiako e kĹrero ana mĹ te whai hua me te hÄngai pĹŤ o tÄ Te RĹŤnanga Nui o NgÄ Kura Kaupapa MÄori o Aotearoa (TRN) whakangungu ki Ĺ rÄtou matea. Äpiti ana ki tÄnei, kua whai wÄhi kÄ atu ngÄ kaiako maha ki a Ako Panuku, Ä, i whai hua ki ngÄ matea me ngÄ hiahia ako o ngÄ kaiako.
I whai tautoko atu anĹ Ätahi kura mai i te hapori mÄtauranga whÄnui tonu, pÄnei i te:
He Äwhina i roto i Änei tautoko, engari e ai ki te katoa o ngÄ kaiako, kua mate tonu rÄtou ki te raweke i Änei e hÄngai ake ai ki Ĺ rÄtou horopaki ake. Ko te whakamÄoritanga o ngÄ rauemi i hÄngai ki te PLD tÄnei.
E tino mÄtau ana ngÄ kura ki te whakamahi i ngÄ auahatanga kia tautokona te ako haere a te tamaiiti i te reo matatini me te pÄngarau me te arotahi tonu ki te pÄrekareka me te rongo hoki i te angitu hei MÄori. NgÄkau titikaha ana ngÄ kura me ngÄ whÄnau kia whakapĹŤmautia tÄ Ä rÄtou tamariki rongo i te ngahau me te angitu mÄtauranga hei MÄori, i te ao MÄori. Ähukahuka ana ngÄ kura i te whakahirahiratanga o te pare i te noho wewehe o te whakaako, me te whakatata atu ki tÄtahi marau Ä-kura e kĹtuitui ana i te marautanga me te whakarato i ngÄ wheako akoako motuhenga ki ngÄ tamariki e hÄngai ana.
Ahakoa e mÄrakerake ana te kitea e iti ana ngÄ rauemi mĹ te reo matatini me te pÄngarau, auaha ana tÄ ngÄ kura whai huarahi e whakarato ai i ngÄ rauemi e eke ana ki te kounga ka taea e pĹŤmau ai te angitu o ngÄ tamariki me ngÄ kaiako. E auaha ana ngÄ kura, e tautoko ana Ä-pau noa te kaha kia eke kairangi haere ai Ä rÄtou tamariki, kia rongo pĹŤ ai hoki rÄtou i te manawareka me te angitu hei MÄori. He nui ngÄ rauemi a te MoE kÄore e whakamahia ana e ngÄ kura Aho Matua he kore nĹ te hÄngai o aua rauemi ki Ĺ rÄtou horopaki. Kua pÄnÄ hoki ngÄ PLD, arÄ kua pĹŤrongotia e ngÄ kura te korenga o ngÄ PLD i hÄngai mĹ te reo matatini me te pÄngarau. E kaha kÄ atu ana te whakawhirinaki a ngÄ kura ki tĹ rÄtou ake auahatanga e mĹhio pĹŤ ai kua tika te whakaritea o ngÄ tamariki.
Ahakoa te korenga o ngÄ rauemi me ngÄ PLD hÄngai i rawaka, i kaha whakaritea e Änei kura kia kaha taea e ngÄ tamariki te:
Ahakoa he tokomaha ngÄ tamariki i angitu i roto i ngÄ kura, e mĹhiotia ana kÄore i te pÄrÄ rawa te angitu o ngÄ MÄori katoa i te reo matatini me te pÄngarau. E mÄrakerake ana te kitea he wÄhi tÄnei ki te TÄhuhu hei whakakaha ake i te tautoko i ngÄ kura kia waihangahia Ä rÄtou ake rauemi, Ä rÄtou PLD e whÄiti ana te hÄngai ki ngÄ matea o ngÄ tamariki me ngÄ kaiako i roto i ngÄ kura o Te Aho Matua me ngÄ kura tuarua e whakarato ana i Änei paerewa. Â
E tino mÄtau ana ngÄ kura ki te whakamahi i ngÄ auahatanga kia tautokona te ako haere a te tamaiiti i te reo matatini me te pÄngarau me te arotahi tonu ki te pÄrekareka me te rongo hoki i te angitu hei MÄori. NgÄkau titikaha ana ngÄ kura me ngÄ whÄnau kia whakapĹŤmautia tÄ Ä rÄtou tamariki rongo i te ngahau me te angitu mÄtauranga hei MÄori, i te ao MÄori. Ähukahuka ana ngÄ kura i te whakahirahiratanga o te pare i te noho wewehe o te whakaako, me te whakatata atu ki tÄtahi marau Ä-kura e kĹtuitui ana i te marautanga me te whakarato i ngÄ wheako akoako motuhenga ki ngÄ tamariki e hÄngai ana.
Ahakoa e mÄrakerake ana te kitea e iti ana ngÄ rauemi mĹ te reo matatini me te pÄngarau, auaha ana tÄ ngÄ kura whai huarahi e whakarato ai i ngÄ rauemi e eke ana ki te kounga ka taea e pĹŤmau ai te angitu o ngÄ tamariki me ngÄ kaiako. E auaha ana ngÄ kura, e tautoko ana Ä-pau noa te kaha kia eke kairangi haere ai Ä rÄtou tamariki, kia rongo pĹŤ ai hoki rÄtou i te manawareka me te angitu hei MÄori. He nui ngÄ rauemi a te MoE kÄore e whakamahia ana e ngÄ kura Aho Matua he kore nĹ te hÄngai o aua rauemi ki Ĺ rÄtou horopaki. Kua pÄnÄ hoki ngÄ PLD, arÄ kua pĹŤrongotia e ngÄ kura te korenga o ngÄ PLD i hÄngai mĹ te reo matatini me te pÄngarau. E kaha kÄ atu ana te whakawhirinaki a ngÄ kura ki tĹ rÄtou ake auahatanga e mĹhio pĹŤ ai kua tika te whakaritea o ngÄ tamariki.
Ahakoa te korenga o ngÄ rauemi me ngÄ PLD hÄngai i rawaka, i kaha whakaritea e Änei kura kia kaha taea e ngÄ tamariki te:
Ahakoa he tokomaha ngÄ tamariki i angitu i roto i ngÄ kura, e mĹhiotia ana kÄore i te pÄrÄ rawa te angitu o ngÄ MÄori katoa i te reo matatini me te pÄngarau. E mÄrakerake ana te kitea he wÄhi tÄnei ki te TÄhuhu hei whakakaha ake i te tautoko i ngÄ kura kia waihangahia Ä rÄtou ake rauemi, Ä rÄtou PLD e whÄiti ana te hÄngai ki ngÄ matea o ngÄ tamariki me ngÄ kaiako i roto i ngÄ kura o Te Aho Matua me ngÄ kura tuarua e whakarato ana i Änei paerewa. Â
KĹrero hÄngai mai ana ngÄ kura katoa mĹ te nui o te kĹingo kia âMÄori pĹŤâ ngÄ PLD me ngÄ rauemi, arÄ me hÄngai ki ngÄ horopaki o te ao MÄori, me hÄngai ki te mÄtauranga MÄori, me whai hoki i te ara o te kaupapa MÄori.
Katoa mai ngÄ kaiako i kĹrero mĹ te matea kia whakaratohia ngÄ hĹtaka me ngÄ rauemi kua ahu mai i te mÄtauranga MÄori, kua hÄngai hoki ki te mÄtauranga i Te Aho Matua.
Tokomaha ana ngÄ kaiako me ngÄ kaihautĹŤ i kĹrero mai mĹ te Äwhina, mĹ te kaha ake hoki o te hÄngai ki tĹ rÄtou horopaki, i roto i te whakatĹŤ i Ätahi kaiwhakarato PLD o waho ka hÄngai ki te mÄtauranga i Te Aho Matua.
Whakaae katoatia ana e ngÄ kura e tika ana kia Ĺrite, kia Äta whakaritea hoki ngÄ PLD kia whakatutuki i ngÄ matea o te kaiako me ngÄ kura i roto i te mÄtauranga o Te Aho Matua i ngÄ taumata katoa o Te Marautanga me te NCEA.
PĹŤahoaho ana ngÄ kura katoa e pÄ ana ki ngÄ tautoko me mÄtua whai kia kaha te whakatutukina o ngÄ putanga ako, kia kaha hoki te whakaritea o ngÄ kura, o ngÄ whÄnau, o ngÄ tamariki hoki mĹ ngÄ paerewa NCEA.
I tuku kupu Äwhina mai te nuinga o ngÄ kura e pÄ ana ki te hiahia ki ngÄ rauemi hei tĹŤÄpapa i roto i te reo matatini me te pÄngarau, tae noa atu ki:
He rite tonu te korenga o ngÄ kura e noho taratahi ana, e noho kĹkÄi ana hoki, e whai wÄhi atu ki ngÄ PLD nÄ te wÄhi e noho nÄ rÄtou. E pÄŤrangi ana Änei kura kia whai whakaaro te MoE ki Ätahi rongoÄ e tae atu ai ngÄ kaiwhakarato PLD ki Änei kura i kĹkÄi, e whai pĹŤtea ai rÄnei ngÄ kaiako e tutuki ai te nama o te haerenga kia tae atu ai rÄtou ki ngÄ PLD.
Whakapono katoa ana ngÄ kura ka taea e Te TÄhuhu te whakarato ngÄ rawa, te waihanga hoki ngÄ rauemi ka Äwhina i a rÄtou kia whakahaerehia Ä rÄtou hĹtaka â te pĹŤtea, te wÄ kia whakawÄtea i ngÄ kaiako me te tautoko mÄ ngÄ kairÄŤwhi.
KĹrero hÄngai mai ana ngÄ kura katoa mĹ te nui o te kĹingo kia âMÄori pĹŤâ ngÄ PLD me ngÄ rauemi, arÄ me hÄngai ki ngÄ horopaki o te ao MÄori, me hÄngai ki te mÄtauranga MÄori, me whai hoki i te ara o te kaupapa MÄori.
Katoa mai ngÄ kaiako i kĹrero mĹ te matea kia whakaratohia ngÄ hĹtaka me ngÄ rauemi kua ahu mai i te mÄtauranga MÄori, kua hÄngai hoki ki te mÄtauranga i Te Aho Matua.
Tokomaha ana ngÄ kaiako me ngÄ kaihautĹŤ i kĹrero mai mĹ te Äwhina, mĹ te kaha ake hoki o te hÄngai ki tĹ rÄtou horopaki, i roto i te whakatĹŤ i Ätahi kaiwhakarato PLD o waho ka hÄngai ki te mÄtauranga i Te Aho Matua.
Whakaae katoatia ana e ngÄ kura e tika ana kia Ĺrite, kia Äta whakaritea hoki ngÄ PLD kia whakatutuki i ngÄ matea o te kaiako me ngÄ kura i roto i te mÄtauranga o Te Aho Matua i ngÄ taumata katoa o Te Marautanga me te NCEA.
PĹŤahoaho ana ngÄ kura katoa e pÄ ana ki ngÄ tautoko me mÄtua whai kia kaha te whakatutukina o ngÄ putanga ako, kia kaha hoki te whakaritea o ngÄ kura, o ngÄ whÄnau, o ngÄ tamariki hoki mĹ ngÄ paerewa NCEA.
I tuku kupu Äwhina mai te nuinga o ngÄ kura e pÄ ana ki te hiahia ki ngÄ rauemi hei tĹŤÄpapa i roto i te reo matatini me te pÄngarau, tae noa atu ki:
He rite tonu te korenga o ngÄ kura e noho taratahi ana, e noho kĹkÄi ana hoki, e whai wÄhi atu ki ngÄ PLD nÄ te wÄhi e noho nÄ rÄtou. E pÄŤrangi ana Änei kura kia whai whakaaro te MoE ki Ätahi rongoÄ e tae atu ai ngÄ kaiwhakarato PLD ki Änei kura i kĹkÄi, e whai pĹŤtea ai rÄnei ngÄ kaiako e tutuki ai te nama o te haerenga kia tae atu ai rÄtou ki ngÄ PLD.
Whakapono katoa ana ngÄ kura ka taea e Te TÄhuhu te whakarato ngÄ rawa, te waihanga hoki ngÄ rauemi ka Äwhina i a rÄtou kia whakahaerehia Ä rÄtou hĹtaka â te pĹŤtea, te wÄ kia whakawÄtea i ngÄ kaiako me te tautoko mÄ ngÄ kairÄŤwhi.
Ko ngÄ kupu whakahau a ERO ki Te TÄhuhu o te MÄtauranga ko:
Lynda Pura-Watson
Deputy Chief Executive Evaluation and Review MÄori
Ko ngÄ kupu whakahau a ERO ki Te TÄhuhu o te MÄtauranga ko:
Lynda Pura-Watson
Deputy Chief Executive Evaluation and Review MÄori
Â
Â
Whanaungatanga | Whakaaetanga | Whakataunga | |
 | Hune | HĹŤrae - Äkuhata | Hepetema - Oketopa |
Te Waihanga NgÄtahi |
NgÄ kirimana i te tÄŤmatanga me |
Kua tiria ngÄ hua i puta i tĹna pĹŤaotanga | NgÄ matapaki whÄnui / Te pĹŤrongo whakamutunga |
NgÄ Tauira Rangahau |
NgÄ kirimana i te tÄŤmatanga me ngÄ Kura Rangahau | NgÄ tĹŤhuratanga i ngÄ kura | NgÄ kitenga kua whai wÄhi ki te pĹŤrongo |
Whanaungatanga | Whakaaetanga | Whakataunga | |
 | Hune | HĹŤrae - Äkuhata | Hepetema - Oketopa |
Te Waihanga NgÄtahi |
NgÄ kirimana i te tÄŤmatanga me |
Kua tiria ngÄ hua i puta i tĹna pĹŤaotanga | NgÄ matapaki whÄnui / Te pĹŤrongo whakamutunga |
NgÄ Tauira Rangahau |
NgÄ kirimana i te tÄŤmatanga me ngÄ Kura Rangahau | NgÄ tĹŤhuratanga i ngÄ kura | NgÄ kitenga kua whai wÄhi ki te pĹŤrongo |
Te Momo |
Te Ingoa o te Kura |
NgÄ Kaiako me ngÄ KaihautĹŤ |
NgÄ Tau |
NgÄ Kura Kaupapa MÄori o Te Aho Matua |
Te Wharekura o Manurewa |
6 |
1-13 |
Te Kura Kaupapa MÄori o Mokopuna |
2 |
1-13 |
|
Te Kura Kaupapa MÄori o Wairarapa |
3 |
1-13 |
|
Te Kura Kaupapa MÄori o Te Hiringa |
4 |
1-13 |
|
Te Kura Kaupapa MÄori o Kawakawa-mai-tawhiti |
1 |
1-13 |
|
Te Kura Kaupapa MÄori o Tupoho |
2 |
1-13 |
|
He taiwhaga Rumaki i tÄtahi Kura Tuarua |
Western Heights |
3 |
9-13 |
Te Tapeke |
7 |
21 |
1-13 |
Te Momo |
Te Ingoa o te Kura |
NgÄ Kaiako me ngÄ KaihautĹŤ |
NgÄ Tau |
NgÄ Kura Kaupapa MÄori o Te Aho Matua |
Te Wharekura o Manurewa |
6 |
1-13 |
Te Kura Kaupapa MÄori o Mokopuna |
2 |
1-13 |
|
Te Kura Kaupapa MÄori o Wairarapa |
3 |
1-13 |
|
Te Kura Kaupapa MÄori o Te Hiringa |
4 |
1-13 |
|
Te Kura Kaupapa MÄori o Kawakawa-mai-tawhiti |
1 |
1-13 |
|
Te Kura Kaupapa MÄori o Tupoho |
2 |
1-13 |
|
He taiwhaga Rumaki i tÄtahi Kura Tuarua |
Western Heights |
3 |
9-13 |
Te Tapeke |
7 |
21 |
1-13 |
 |
Te Tapeke o ngÄ Kura |
||
Ka whakamahia tonutia te rauemi i tÄnei wÄ |
Kua whakamahia te rauemi i tÄtahi atu wÄ |
KÄore anĹ kia whakamahia, kia rongo kĹrero hoki mĹ te rauemi |
|
He Manu Tuhituhi |
3 |
1 |
1 |
Te hĹtaka o Te Rangatahi |
1 |
1 |
4 |
Te Reo Rangatira |
1 |
3 |
2 |
Te hĹtaka o NgÄ KĹrero |
1 |
 |
3 |
Te hĹtaka Wharekura |
4 |
1 |
1 |
Te hĹtaka o Te Tautoko |
4 |
1 |
1 |
Te hĹtaka TĹŤhono |
2 |
1 |
3 |
NgÄ Kete KĹrero |
4 |
1 |
1 |
Puka maheni: Hui Ä! |
2 |
1 |
2 |
Puka maheni: TÄiki Ä! |
2 |
1 |
2 |
Te hĹtaka o He Purapura |
2 |
1 |
3 |
Te Ara Ako I Te Reo Matatini |
 |
1 |
5 |
MÄtaki mai ana te ao (Te TÄwhio Pihorei o 1981) |
 |
 |
6 |
Te Reo Hekaheka |
 |
 |
6 |
Te hĹtaka o Manu Kura |
1 |
1 |
3 |
Te hĹtaka o He PĹŤtea Whakanakonako |
 |
 |
5 |
Te Reo Tohutohu â He Rauemi Whakahiki PĹŤkenga mÄ te Pouako |
 |
1 |
4 |
Te Reo Matatini: Literacy Handbook for 5-8 |
2 |
2 |
2 |
NgÄ paerewa tuhituhi o NgÄ Kete KĹrero |
3 |
 |
2 |
Te hĹtaka o Te Huinga Raukura |
1 |
 |
4 |
Mai i te KÄkano (he mea whakaputa e Te WÄnanga o Raukawa) |
1 |
 |
4 |
He Kohinga KÄŤwaha |
2 |
 |
3 |
Te Aho Ngarahu |
 |
2 |
4 |
NgÄ Rauemi Matihiko Reo MÄori |
|||
Kauwhata Reo |
2 |
2 |
2 |
Te Kura (he kura ako i tawhiti) |
 |
2 |
4 |
Paekupu |
3 |
1 |
1 |
Te Kete Ipurangi |
5 |
 |
 |
NgÄ pukapuka maheni, arÄ Arohanui: Te Utu a NgÄi Parehe |
1 |
1 |
4 |
 |
Te Tapeke o ngÄ Kura |
||
Ka whakamahia tonutia te rauemi i tÄnei wÄ |
Kua whakamahia te rauemi i tÄtahi atu wÄ |
KÄore anĹ kia whakamahia, kia rongo kĹrero hoki mĹ te rauemi |
|
He Manu Tuhituhi |
3 |
1 |
1 |
Te hĹtaka o Te Rangatahi |
1 |
1 |
4 |
Te Reo Rangatira |
1 |
3 |
2 |
Te hĹtaka o NgÄ KĹrero |
1 |
 |
3 |
Te hĹtaka Wharekura |
4 |
1 |
1 |
Te hĹtaka o Te Tautoko |
4 |
1 |
1 |
Te hĹtaka TĹŤhono |
2 |
1 |
3 |
NgÄ Kete KĹrero |
4 |
1 |
1 |
Puka maheni: Hui Ä! |
2 |
1 |
2 |
Puka maheni: TÄiki Ä! |
2 |
1 |
2 |
Te hĹtaka o He Purapura |
2 |
1 |
3 |
Te Ara Ako I Te Reo Matatini |
 |
1 |
5 |
MÄtaki mai ana te ao (Te TÄwhio Pihorei o 1981) |
 |
 |
6 |
Te Reo Hekaheka |
 |
 |
6 |
Te hĹtaka o Manu Kura |
1 |
1 |
3 |
Te hĹtaka o He PĹŤtea Whakanakonako |
 |
 |
5 |
Te Reo Tohutohu â He Rauemi Whakahiki PĹŤkenga mÄ te Pouako |
 |
1 |
4 |
Te Reo Matatini: Literacy Handbook for 5-8 |
2 |
2 |
2 |
NgÄ paerewa tuhituhi o NgÄ Kete KĹrero |
3 |
 |
2 |
Te hĹtaka o Te Huinga Raukura |
1 |
 |
4 |
Mai i te KÄkano (he mea whakaputa e Te WÄnanga o Raukawa) |
1 |
 |
4 |
He Kohinga KÄŤwaha |
2 |
 |
3 |
Te Aho Ngarahu |
 |
2 |
4 |
NgÄ Rauemi Matihiko Reo MÄori |
|||
Kauwhata Reo |
2 |
2 |
2 |
Te Kura (he kura ako i tawhiti) |
 |
2 |
4 |
Paekupu |
3 |
1 |
1 |
Te Kete Ipurangi |
5 |
 |
 |
NgÄ pukapuka maheni, arÄ Arohanui: Te Utu a NgÄi Parehe |
1 |
1 |
4 |
 |
Te Tapeke o ngÄ Kura |
||
Ka whakamahia tonutia te rauemi i tÄnei wÄ |
Kua whakamahia te rauemi i tÄtahi atu wÄ |
KÄore anĹ kia whakamahi, kia rongo kĹrero hoki mĹ te rauemi |
|
Te hĹtaka Poutama Tau |
3 |
1 |
1 |
NgÄ Whanaketanga Rumaki Maori |
1 |
1 |
3 |
He PĹŤtahi PÄngarau |
2 |
2 |
1 |
Pai PÄngarau |
 |
1 |
4 |
Tihei PÄngarau |
4 |
 |
1 |
He PĹŤkete Aromatawai PÄngarau |
1 |
1 |
3 |
Effective Pedagogy in Mathematics / PÄngarau |
1 |
 |
4 |
Te reo PÄngarau: Papakupu MÄori |
7 |
 |
 |
Accelerated Learning in Mathematics (ALIM) |
 |
 |
5 |
New Zealand Association of Mathematics Teachers (NZAMT) |
1 |
3 |
1 |
NgÄ Rauemi Matihiko PÄngarau |
|||
Kauwhata Reo |
 |
1 |
4 |
Te Kura (he kura ako i tawhiti) |
 |
1 |
5 |
Paekupu |
4 |
 |
1 |
Te Kete Ipurangi |
5 |
1 |
 |
NZ Maths |
4 |
2 |
 |
Aka Matua |
2 |
 |
4 |
Te Reo Matatini me te PÄngarau 2021 An evaluation of the provision of Te Reo Matatini and PÄngarau.
- to support the development of National Certificate of Educational Achievement standards
 |
Te Tapeke o ngÄ Kura |
||
Ka whakamahia tonutia te rauemi i tÄnei wÄ |
Kua whakamahia te rauemi i tÄtahi atu wÄ |
KÄore anĹ kia whakamahi, kia rongo kĹrero hoki mĹ te rauemi |
|
Te hĹtaka Poutama Tau |
3 |
1 |
1 |
NgÄ Whanaketanga Rumaki Maori |
1 |
1 |
3 |
He PĹŤtahi PÄngarau |
2 |
2 |
1 |
Pai PÄngarau |
 |
1 |
4 |
Tihei PÄngarau |
4 |
 |
1 |
He PĹŤkete Aromatawai PÄngarau |
1 |
1 |
3 |
Effective Pedagogy in Mathematics / PÄngarau |
1 |
 |
4 |
Te reo PÄngarau: Papakupu MÄori |
7 |
 |
 |
Accelerated Learning in Mathematics (ALIM) |
 |
 |
5 |
New Zealand Association of Mathematics Teachers (NZAMT) |
1 |
3 |
1 |
NgÄ Rauemi Matihiko PÄngarau |
|||
Kauwhata Reo |
 |
1 |
4 |
Te Kura (he kura ako i tawhiti) |
 |
1 |
5 |
Paekupu |
4 |
 |
1 |
Te Kete Ipurangi |
5 |
1 |
 |
NZ Maths |
4 |
2 |
 |
Aka Matua |
2 |
 |
4 |
Te Reo Matatini me te PÄngarau 2021 An evaluation of the provision of Te Reo Matatini and PÄngarau.
- to support the development of National Certificate of Educational Achievement standards
As part of the National Certificate of Educational Achievement (NCEA) change programme, the Ministry of Education (MoE) is developing new te reo matatini and pÄngarau standards. These will be a mandatory component of the qualification from 2023.
In 2019, the MoE engaged a MÄori-medium Technical Advisory Group (TAG) to provide advice on the high-level design of new standards. The TAG advised, that before the MoE implement any change, there needed to be greater understanding about the provision and achievement of te reo matatini and pÄngarau. The new standards for te reo matatini and pÄngarau were drafted in 2020, and in 2021, the draft standards and assessment methods were piloted in six kura and two bilingual units. The MOE asked ERO to work with the six pilot kura, as well as one of the bilingual units, to undertake this evaluation.
We note that currently, most learners meet the existing te reo matatini and pÄngarau requirements of NCEA indirectly â by achieving a specific number of Achievement Standards which have been recognised as being rich in te reo matatini or mahi tÄtai (pÄngarau). A small number of learners also use a set of specific unit standards which assess literacy and numeracy.
The report below discusses achievement and assessment mostly in relation to the existing requirements and methods, but with early observations and insights from those piloting the new standards. Once the new te reo matatini and pÄngarau standards are fully in effect, the new mandatory standards will replace all existing methods. In keeping with this direction, the MoE are seeking to understand the range of needs from across the MÄori-medium sector.
By supporting MÄori to learn as MÄori, learners themselves become repositories of knowledge with deep MÄori philosophical perspectives. Learners are nurtured to become active contributors to their whÄnau, hapĹŤ, iwi and their wider communities.[8]
We know too, that MÄori-medium education provides nurturing learning environments with excellent outcomes for MÄori learners. It highlights the resourceful determination of early founders, which remains a constant through the communities of leaders, tumuaki, kaiako, whÄnau, hapĹŤÂ and iwi who uplift and support MÄori-medium education throughout Aotearoa today.[9]
This evaluation builds off a strong evidence base about what quality teaching and learning in MÄori medium settings looks like, as it responds to the varied needs of learners.
While the MoE work on the development of new te reo matatini and pÄngarau standards, at levels 4 and 5 of the New Zealand Curriculum, they are focused on ensuring they respond to the setting, the profession, and outcomes for MÄori learners.
The MoE engaged the Education Review Office (ERO) to work with seven of the NCEA standards, volunteer pilot kura/schools, to evaluate the provision of te reo matatini and pÄngarau.
The purpose to:
The focus to present the insights gathered and make recommendations to support the development of NCEA standards.
This evaluation has been designed by MÄori with MÄori, for MÄori, and as MÄori. The work was carried out by Te Pou Mataaho â EROâs MÄori evaluation and research group, Te UepĹŤ Ä-Motu, EROâs evaluation and review team and in partnership with Te RĹŤnanga Nui o NgÄ Kura Kaupapa MÄori o Aotearoa (TRN), six Te Aho Matua kura and one rĹŤmaki unit in an English-medium secondary school.
Our shared understanding of the evaluation, its intention, the NCEA standards, and the sector have framed this evaluation and illustrate our shared commitment to achieving quality provision and outcomes.
This evaluation is guided by:
Each influences this evaluation and creates clarity about what the current provision looks like, what the content includes, how implementation of programmes occurs, what insights and opportunities exist.
This evaluation framework provides focus and attends to the shared outcomes expressed by the evaluation team.[11]Â Therefore it identifies:
Across all the work of Te Pou Mataaho and Te Uepu Ä Motu, we use our conceptual framing of whakawhanaungatanga (relationship building), whakaaetanga (shared communication and decision making) and whakataunga (shared agreement and understanding). The evaluation process clearly defines the evaluation expectations. This includes scoping and sense-making, with a strong focus on co-construction and collaboration. Following this process, we are able to uphold the integrity of how we work as an evaluation team. The evaluation process underpins the collection of data and onsite investigations across a selection of kura/schools. This deliberate and authentic approach supports the agreement for collaboration with the Ministry, Te RĹŤnanga Nui o NgÄ Kura Kaupapa MÄori o Aotearoa and pilot kura/schools.
The evaluation approach is inclusive and the process itself ensures the ongoing interchange of emerging findings, the influence of these in real time, as well as formal reporting of evaluation insights.
Onsite investigations were completed in seven learning institutions. This included six Te Aho Matua Kura Kaupapa MÄori and one English-medium secondary school. The kura reflected Years 9-13 and align to the Te Aho Matua philosophies and direction. The English-medium secondary school provided rĹŤmaki educational opportunities to students and whÄnau in Years 9-13.
Onsite investigations provided:
This data gathering was conducted during July and August 2021.
Kura / schools work towards models of excellence for MÄori education. All focus on the development of an authentic, purposeful, and integrated mÄtauranga MÄori, marau-Ä-kura located.
The commitment and self-determination demonstrated by whÄnau, hapĹŤÂ and iwi contributes to ensuring students enjoy and achieve education success as MÄori. This evaluation also highlights the resourcefulness of kura, leaders, professionals and whÄnau and the professional commitment to teaching and learning.Â
Overall, MÄori student achievement rates in te reo matatini and pÄngarau are considerably higher than the national average. While there are many positive contributing factors, the most prominent include strong and meaningful relationships between peers and kaiako; authentic, relevant, and supportive learning environments. These approaches to teaching and learning accommodate the studentâs learning styles and preferences.
Across all participating kura/schools, there remains a lack of appropriate resourcing and limited professional learning and development (PLD) opportunities. In particular there is a major lack of alignment to philosophical and theoretical perspectives of mÄtauranga MÄori.
And yet despite a clear lack of resourcing for te reo matatini and pÄngarau, leaders and professionals continue to find innovative ways to provide the best resources to ensure success for kaiako with their teaching and students with their learning. The resourcefulness of these schools is a tribute to them, their communities, and the outcomes they achieve.
There is an identified need for resources and PLD to be âMÄori centricâ. A core consideration as a result of this evaluation, is that any provision for resourcing should be made available to kura to support them to design and develop what is required. This would foster an approach that reflects by, with, as and for MÄori.
As part of the National Certificate of Educational Achievement (NCEA) change programme, the Ministry of Education (MoE) is developing new te reo matatini and pÄngarau standards. These will be a mandatory component of the qualification from 2023.
In 2019, the MoE engaged a MÄori-medium Technical Advisory Group (TAG) to provide advice on the high-level design of new standards. The TAG advised, that before the MoE implement any change, there needed to be greater understanding about the provision and achievement of te reo matatini and pÄngarau. The new standards for te reo matatini and pÄngarau were drafted in 2020, and in 2021, the draft standards and assessment methods were piloted in six kura and two bilingual units. The MOE asked ERO to work with the six pilot kura, as well as one of the bilingual units, to undertake this evaluation.
We note that currently, most learners meet the existing te reo matatini and pÄngarau requirements of NCEA indirectly â by achieving a specific number of Achievement Standards which have been recognised as being rich in te reo matatini or mahi tÄtai (pÄngarau). A small number of learners also use a set of specific unit standards which assess literacy and numeracy.
The report below discusses achievement and assessment mostly in relation to the existing requirements and methods, but with early observations and insights from those piloting the new standards. Once the new te reo matatini and pÄngarau standards are fully in effect, the new mandatory standards will replace all existing methods. In keeping with this direction, the MoE are seeking to understand the range of needs from across the MÄori-medium sector.
By supporting MÄori to learn as MÄori, learners themselves become repositories of knowledge with deep MÄori philosophical perspectives. Learners are nurtured to become active contributors to their whÄnau, hapĹŤ, iwi and their wider communities.[8]
We know too, that MÄori-medium education provides nurturing learning environments with excellent outcomes for MÄori learners. It highlights the resourceful determination of early founders, which remains a constant through the communities of leaders, tumuaki, kaiako, whÄnau, hapĹŤÂ and iwi who uplift and support MÄori-medium education throughout Aotearoa today.[9]
This evaluation builds off a strong evidence base about what quality teaching and learning in MÄori medium settings looks like, as it responds to the varied needs of learners.
While the MoE work on the development of new te reo matatini and pÄngarau standards, at levels 4 and 5 of the New Zealand Curriculum, they are focused on ensuring they respond to the setting, the profession, and outcomes for MÄori learners.
The MoE engaged the Education Review Office (ERO) to work with seven of the NCEA standards, volunteer pilot kura/schools, to evaluate the provision of te reo matatini and pÄngarau.
The purpose to:
The focus to present the insights gathered and make recommendations to support the development of NCEA standards.
This evaluation has been designed by MÄori with MÄori, for MÄori, and as MÄori. The work was carried out by Te Pou Mataaho â EROâs MÄori evaluation and research group, Te UepĹŤ Ä-Motu, EROâs evaluation and review team and in partnership with Te RĹŤnanga Nui o NgÄ Kura Kaupapa MÄori o Aotearoa (TRN), six Te Aho Matua kura and one rĹŤmaki unit in an English-medium secondary school.
Our shared understanding of the evaluation, its intention, the NCEA standards, and the sector have framed this evaluation and illustrate our shared commitment to achieving quality provision and outcomes.
This evaluation is guided by:
Each influences this evaluation and creates clarity about what the current provision looks like, what the content includes, how implementation of programmes occurs, what insights and opportunities exist.
This evaluation framework provides focus and attends to the shared outcomes expressed by the evaluation team.[11]Â Therefore it identifies:
Across all the work of Te Pou Mataaho and Te Uepu Ä Motu, we use our conceptual framing of whakawhanaungatanga (relationship building), whakaaetanga (shared communication and decision making) and whakataunga (shared agreement and understanding). The evaluation process clearly defines the evaluation expectations. This includes scoping and sense-making, with a strong focus on co-construction and collaboration. Following this process, we are able to uphold the integrity of how we work as an evaluation team. The evaluation process underpins the collection of data and onsite investigations across a selection of kura/schools. This deliberate and authentic approach supports the agreement for collaboration with the Ministry, Te RĹŤnanga Nui o NgÄ Kura Kaupapa MÄori o Aotearoa and pilot kura/schools.
The evaluation approach is inclusive and the process itself ensures the ongoing interchange of emerging findings, the influence of these in real time, as well as formal reporting of evaluation insights.
Onsite investigations were completed in seven learning institutions. This included six Te Aho Matua Kura Kaupapa MÄori and one English-medium secondary school. The kura reflected Years 9-13 and align to the Te Aho Matua philosophies and direction. The English-medium secondary school provided rĹŤmaki educational opportunities to students and whÄnau in Years 9-13.
Onsite investigations provided:
This data gathering was conducted during July and August 2021.
Kura / schools work towards models of excellence for MÄori education. All focus on the development of an authentic, purposeful, and integrated mÄtauranga MÄori, marau-Ä-kura located.
The commitment and self-determination demonstrated by whÄnau, hapĹŤÂ and iwi contributes to ensuring students enjoy and achieve education success as MÄori. This evaluation also highlights the resourcefulness of kura, leaders, professionals and whÄnau and the professional commitment to teaching and learning.Â
Overall, MÄori student achievement rates in te reo matatini and pÄngarau are considerably higher than the national average. While there are many positive contributing factors, the most prominent include strong and meaningful relationships between peers and kaiako; authentic, relevant, and supportive learning environments. These approaches to teaching and learning accommodate the studentâs learning styles and preferences.
Across all participating kura/schools, there remains a lack of appropriate resourcing and limited professional learning and development (PLD) opportunities. In particular there is a major lack of alignment to philosophical and theoretical perspectives of mÄtauranga MÄori.
And yet despite a clear lack of resourcing for te reo matatini and pÄngarau, leaders and professionals continue to find innovative ways to provide the best resources to ensure success for kaiako with their teaching and students with their learning. The resourcefulness of these schools is a tribute to them, their communities, and the outcomes they achieve.
There is an identified need for resources and PLD to be âMÄori centricâ. A core consideration as a result of this evaluation, is that any provision for resourcing should be made available to kura to support them to design and develop what is required. This would foster an approach that reflects by, with, as and for MÄori.
Ko Rua-i-te-pupuke
Ka pupuke ko te whakaaro
Ko Rua-i-te-hohonu
Ka wÄnanga, ka mĹhio
Ko Rua-i-te-atamai
Ka kakama, ka hihiri
Anei ngÄ hiringa e kake ai te tamaiti
Ki tĹna anĹ Tihi-o-Manono
Ko te hiringa o te ngÄkau
Ko te hiringa o te ako
Ko te hiringa o te wairua
E, ko te hiringa o te mahara.
Kakea te ara i kakea ai e TÄne
E TÄwhaki, e Rua-i-te-horahora
Ahakoa ia he ara namunamu
He ara tauwhÄiti
Kia puta rÄ koe ki te whai ao
Ki te ao mÄrama
Tau hÄ!
All of the participants in this evaluation modify their teaching and learning programmes to better suit the needs of their learners. They intentionally focus on the integration of the NCEA standards through their te marau Ä-kura. Leaders, professionals, kaiako and kaimahi are extremely effective in developing and using innovative tools and resources to support student progression.
Leaders, professionals and whÄnau have clear aspirations for their students. This contributes to high success rates within te reo matatini and pÄngarau. They are dedicated to ensuring their students enjoy and achieve educational success as MÄori.
All professionals display strong attributes, and specialist skills to support teaching and learning and respond to the diverse needs of learners. WhÄnau hold high expectations for student learning, and this coupled with effective support systems ensure most students experience high success rates in te reo matatini and pÄngarau.
Kura are resourceful and are committed to supporting their learners achieve excellence. Despite a lack of resourcing for te reo matatini and pÄngarau, kaiako spend endless time and energy creating resources that are relevant and appropriate to the kura/schoolâs context.
Many MOE funded resources are not utilised by Te Aho Matua kura as they lack relevance in their setting. A similar trend occurred with PLD, where kura reported a lack of appropriate and relevant PLD for te reo matatini and pÄngarau. Therefore, they rely heavily on their own resourcefulness to ensure students and kaiako were well positioned to respond professionally. The MOE are clear that they want to support kura to develop their own resources and PLD specific to the needs in MÄori-medium/Te Aho Matua kura.
Leaders, professionals and kaiako identified further support is required to maximise learning outcomes and ensure students are well prepared for success with NCEA standards in the future.
Ko Rua-i-te-pupuke
Ka pupuke ko te whakaaro
Ko Rua-i-te-hohonu
Ka wÄnanga, ka mĹhio
Ko Rua-i-te-atamai
Ka kakama, ka hihiri
Anei ngÄ hiringa e kake ai te tamaiti
Ki tĹna anĹ Tihi-o-Manono
Ko te hiringa o te ngÄkau
Ko te hiringa o te ako
Ko te hiringa o te wairua
E, ko te hiringa o te mahara.
Kakea te ara i kakea ai e TÄne
E TÄwhaki, e Rua-i-te-horahora
Ahakoa ia he ara namunamu
He ara tauwhÄiti
Kia puta rÄ koe ki te whai ao
Ki te ao mÄrama
Tau hÄ!
All of the participants in this evaluation modify their teaching and learning programmes to better suit the needs of their learners. They intentionally focus on the integration of the NCEA standards through their te marau Ä-kura. Leaders, professionals, kaiako and kaimahi are extremely effective in developing and using innovative tools and resources to support student progression.
Leaders, professionals and whÄnau have clear aspirations for their students. This contributes to high success rates within te reo matatini and pÄngarau. They are dedicated to ensuring their students enjoy and achieve educational success as MÄori.
All professionals display strong attributes, and specialist skills to support teaching and learning and respond to the diverse needs of learners. WhÄnau hold high expectations for student learning, and this coupled with effective support systems ensure most students experience high success rates in te reo matatini and pÄngarau.
Kura are resourceful and are committed to supporting their learners achieve excellence. Despite a lack of resourcing for te reo matatini and pÄngarau, kaiako spend endless time and energy creating resources that are relevant and appropriate to the kura/schoolâs context.
Many MOE funded resources are not utilised by Te Aho Matua kura as they lack relevance in their setting. A similar trend occurred with PLD, where kura reported a lack of appropriate and relevant PLD for te reo matatini and pÄngarau. Therefore, they rely heavily on their own resourcefulness to ensure students and kaiako were well positioned to respond professionally. The MOE are clear that they want to support kura to develop their own resources and PLD specific to the needs in MÄori-medium/Te Aho Matua kura.
Leaders, professionals and kaiako identified further support is required to maximise learning outcomes and ensure students are well prepared for success with NCEA standards in the future.
This section provides the key findings of the te reo matatini and pÄngarau evaluation and reflects:
Kura and schools ERO spoke with indicated that their programmes were predominantly developed using Te Marautanga o Aotearoa. Te Aho Matua also influenced expectation and supported teaching and learning programmes in te reo matatini and pÄngarau. Some kura were developing their own Marau Ä-kura.
Many kura were adopting a localised and integrated curriculum model where students experience more authentic learning opportunities. Most kura found innovative ways to lead the learning through te ao MÄori and utilise mÄtauranga MÄori to ensure high student engagement. Many kura used thematic units, local pĹŤrÄkau and real-world contexts to engage learners. All kaiako use a range of teaching tools and strategies to engage learners in group work, working one to one with students who required extra support, rotation of students, playing games and digital technologies.
All students were working towards gaining credits in te reo matatini through te reo MÄori, Te Reo Rangatira and English. Some students in one kura who were working towards Te Reo Rangatira, participated in extracurricular work through Te WÄnanga o Raukawa. They were progressively working towards the Diploma in MÄori Studies. Such innovations enable students to be highly engaged in relevant content and context while gaining qualifications across the sector.
Many kura planned together for teaching and learning programmes and in some kura students were also involved in this process. Kura focused their programmes around NCEA standards and the needs of their learners. They used evidence to drive their programs and in some kura they use asTTle to identify learning strengths and opportunities for growth with their students.
Many kura/schools are using a mixture of curriculum documents to support teaching and learning in pÄngarau.
All students were working towards gaining credits in pÄngarau and a range of subjects. Many kaiako reported having to modify the NCEA standard and accompanying resources to ensure its relevance and appropriateness for their learners. This created unnecessary and additional workload for these kaiako.
All kura focus on building a strong foundation in pÄngarau basics which includes knowledge of mathematical terminology. Professionals acknowledge the importance of students gaining skills, knowledge, and understandings across pÄngarau.
Many kaiako believe it is essential for students to articulate and understand the depth of meaning behind complex mathematical concepts. Where this happens, they state that this leads to enhanced and higher levels of attainment. For one kura it was particularly important for their students to be able to apply pÄngarau concepts for their iwi in relation to Waitangi Tribunal claims. This was especially important for these whÄnau because the information provided within the reports, impacted on hapĹŤÂ and iwi.
All professionals conveyed an aspiration to move towards a localised and integrated curriculum. Defined as a living, breathing curriculum that reflects the expectations and aspirations of the whÄnau, hapĹŤÂ and iwi and privileges mÄtauranga MÄori. All students across all kura have high achievement rates for te reo matatini and pÄngarau at NCEA levels 1, 2 and 3. Innovations and opportunities across the kura/schools for te reo matatini include:
Innovations and opportunities across the kura/schools for pÄngarau include:
MÄori enjoying and achieving education success as MÄori is based on the emotional, physical, spiritual, and intellectual wellbeing of the students, kaiako and whÄnau. This can be seen through the holistic education approach in MÄori-medium. Te Kura Huanui[14] identifies five common conditions for success across MÄori-medium education services:
Mana MÄori Motuhake:Â Being MÄori and self-determination
Tikanga MÄori:Â MÄori values and beliefs
Whanaungatanga:Â Relationships and connectedness
Ako:Â Teaching and Learning
Kanohi Whakakite:Â Leaders as visionaries
Kura and whÄnau work toward incorporating these five common conditions for success to ensure students were engaged and achieving excellent education outcomes.
All kura are clear about the ideal learning conditions and factors that contribute to studentâs success in te reo matatini and pÄngarau. Whakapapa and whanaungatanga are highly valued by whÄnau and students and influence the strong and effective relationships within and across the kura. Many of these relationships have clear whakapapa links.
The integration of mÄtauranga MÄori brings a sense of familiarity, meaning and purpose to learning for students. Kaiako use a range of teaching and learning strategies to meet studentsâ needs and learning preferences. They report they also provide on-going scaffolding to ensure students that require extra support are able to meet criteria for NCEA assessments.
Most students experience high success rates in MÄori-medium kura and the driving force behind change in curriculum is not about improving grades but improving the connection a learner has with learning. Kura and whÄnau aspire for student learning opportunities to be authentic, relevant, and engaging so that students can see the connections to their world, and they understand these connections. All kaiako spoke about a âcan doâ approach where kura and whÄnau work together âto get every student across the lineâ. All kura and whÄnau place a high importance on students experiencing high quality teaching and learning experiences.
Kura identified that success in te reo MÄori and English ensures students have options for future pathways when leaving kura. They reported that it was important for kaiako and whÄnau to have a positive attitude towards gaining both in NCEA credits. Many professionals and whÄnau expressed a desire for students to be acknowledged for achievement in both languages. For some kura, a reo-Ä-iwi approach was a key component of their te reo matatini programme to ensure the revitalisation of te reo a -iwi.
Some kura identified the value in allowing students to take an active role in planning for, directing and monitoring their own learning. These students were then highly successful with their achievement with many students gaining merit or excellence attainments with NCEA.
In kura who follow Te Aho Matua, teaching strategies align with Te Aho Matua. This means learning is encouraged to stimulate students and create an environment which is positive, leads to enjoyment and develops a passion for pÄngarau.
Most kura had 100% pass rates for NCEA te reo matatini and pÄngarau. Students are exceeding expectations due to:
Many kura/schools use flexible timetabling enabling Years 9 and 10 students to gain NCEA credits to ensure success for all. Across most kura, students were developing clear learning pathways which were monitored regularly to ensure student success. Many kura/schools explicitly and deliberately deliver strong and positive messaging about pÄngarau and focus on igniting studentsâ passion for pÄngarau.
Kura who reported students were not meeting expectations in te reo matatini and pÄngarau shared that the contributing factors included:
Kura also attributed further issues to:
In a kura setting the term whÄnau refers to all adults who support a student and this includes kaiako as well as a studentsâ whÄnau. Both kura and whÄnau define their aspirations as:
In pÄngarau the common aspiration for students shared by whÄnau was to understand pÄngarau as an essential life skill and its relevance in the wider world. WhÄnau desire that students have access to future pathways and to ensure they have options as young adults leaving wharekura/secondary school.
In one kura it was essential to preserve the unique dialect for the area â NgÄti Porou â the kura playing a vital role in its community for the preservation and revitalisation of te reo of NgÄti Porou. They support this mahi through their te reo matatini programmes.
All kura report that their students participate in external assessments for both te reo matatini and pÄngarau. Only three kura used portfolios for te reo MÄori tuhituhi standards. These kura reported using Google Docs to support the development of student portfolios. These portfolios were used by kaiako and students to regularly monitor student progress towards achievement goals. No kura at present use portfolios within pÄngarau but they expressed an interest in using them in the future if it in fact supported student learning and achievement.
Many of the Ministry issued resources had not been used in these kura. Most kaiako stated that they have either never accessed the resource or had not known the resource existed. Over half of the current MOE resources were not used by most kura who participated in this research. Kaiako reported that many MOE provided resources were not appropriate due to their eurocentric nature and did not meet the needs of the learners in MÄori-medium/Te Aho Matua kura. All kura were clear that resources in MÄori-medium need to reflect mÄtauranga MÄori and students need to see MÄori knowledge systems first and foremost, e.g. Maramataka, kapa haka, and waiata.
All kaiako reiterated the historical issue regarding a total lack of resourcing and relevant PLD. Consistently kaiako and leaders conveyed a total frustration at waiting for the Ministry to provide relevant and appropriate resourcing over the past 20 years â
âthe same issues [around lack of resourcing] existed 20 years agoâ â Leader voice. All kaiako and leaders demonstrated âcan-doâ attitudes and spoke of having âto do it all ourselves â no one is going to do it for usâŚ. if we donât do it who will?â â Leader voice
Of the MOE resources which were used by these kura/schools, the following resources were used on a regular basis:
Many kaiako reported using a range of English resources as they were of a higher quality but noted that these should be available in te reo MÄori. Some of these included common online supports such as Education Perfect, Quizlet and Te Kete Ipurangi. All schools agreed that Paekupu was an essential tool for Te Aho Matua learners.
Many kura were accessing online supports that were relevant to their learners such as âLiving by the Stars â Professor Rangi Matamua, 0800 Matariki podcast and resources such He PÄtaka PĹŤrÄkau Digital Te Arawa stories.
As with te reo matatini, kaiako reported using many English resources, but this was not ideal as it confused learners. Some of these included common supports such as:
All kura report a lack of appropriate and relevant professional learning and development (PLD) opportunities for te reo matatini and pÄngarau. Many kaiako spoke about how over the years their attendance at MOE PLD had ceased due to the provision being irrelevant as it was aimed at English-medium schools and therefore unhelpful in a Te Aho Matua learning environment.
All kura shared the importance of internally provided PLD. All kaiako described this as being the most common and effective PLD as it was directly tailored to their setting. Many kaiako reported that they receive support from other kura in MÄori-medium however this required âExpert Kaiakoâ to take time off from their teaching and their students miss out.
Many kaiako reported that the Te Runanganui a Kura Kaupapa MÄori o Aotearoa (TRN) PLD was helpful and catered directly to their needs. In addition to this, Ako Panuku had been accessed previously by many kaiako and was useful in meeting kaiako learning needs and preferred learning styles.
Some kura/schools sought additional supports from the wider educational community such as:
These additional supports were helpful but all kaiako noted that they still required modification to suit their unique context. This required translation of resources attached to the PLD into te reo MÄori.
This section provides the key findings of the te reo matatini and pÄngarau evaluation and reflects:
Kura and schools ERO spoke with indicated that their programmes were predominantly developed using Te Marautanga o Aotearoa. Te Aho Matua also influenced expectation and supported teaching and learning programmes in te reo matatini and pÄngarau. Some kura were developing their own Marau Ä-kura.
Many kura were adopting a localised and integrated curriculum model where students experience more authentic learning opportunities. Most kura found innovative ways to lead the learning through te ao MÄori and utilise mÄtauranga MÄori to ensure high student engagement. Many kura used thematic units, local pĹŤrÄkau and real-world contexts to engage learners. All kaiako use a range of teaching tools and strategies to engage learners in group work, working one to one with students who required extra support, rotation of students, playing games and digital technologies.
All students were working towards gaining credits in te reo matatini through te reo MÄori, Te Reo Rangatira and English. Some students in one kura who were working towards Te Reo Rangatira, participated in extracurricular work through Te WÄnanga o Raukawa. They were progressively working towards the Diploma in MÄori Studies. Such innovations enable students to be highly engaged in relevant content and context while gaining qualifications across the sector.
Many kura planned together for teaching and learning programmes and in some kura students were also involved in this process. Kura focused their programmes around NCEA standards and the needs of their learners. They used evidence to drive their programs and in some kura they use asTTle to identify learning strengths and opportunities for growth with their students.
Many kura/schools are using a mixture of curriculum documents to support teaching and learning in pÄngarau.
All students were working towards gaining credits in pÄngarau and a range of subjects. Many kaiako reported having to modify the NCEA standard and accompanying resources to ensure its relevance and appropriateness for their learners. This created unnecessary and additional workload for these kaiako.
All kura focus on building a strong foundation in pÄngarau basics which includes knowledge of mathematical terminology. Professionals acknowledge the importance of students gaining skills, knowledge, and understandings across pÄngarau.
Many kaiako believe it is essential for students to articulate and understand the depth of meaning behind complex mathematical concepts. Where this happens, they state that this leads to enhanced and higher levels of attainment. For one kura it was particularly important for their students to be able to apply pÄngarau concepts for their iwi in relation to Waitangi Tribunal claims. This was especially important for these whÄnau because the information provided within the reports, impacted on hapĹŤÂ and iwi.
All professionals conveyed an aspiration to move towards a localised and integrated curriculum. Defined as a living, breathing curriculum that reflects the expectations and aspirations of the whÄnau, hapĹŤÂ and iwi and privileges mÄtauranga MÄori. All students across all kura have high achievement rates for te reo matatini and pÄngarau at NCEA levels 1, 2 and 3. Innovations and opportunities across the kura/schools for te reo matatini include:
Innovations and opportunities across the kura/schools for pÄngarau include:
MÄori enjoying and achieving education success as MÄori is based on the emotional, physical, spiritual, and intellectual wellbeing of the students, kaiako and whÄnau. This can be seen through the holistic education approach in MÄori-medium. Te Kura Huanui[14] identifies five common conditions for success across MÄori-medium education services:
Mana MÄori Motuhake:Â Being MÄori and self-determination
Tikanga MÄori:Â MÄori values and beliefs
Whanaungatanga:Â Relationships and connectedness
Ako:Â Teaching and Learning
Kanohi Whakakite:Â Leaders as visionaries
Kura and whÄnau work toward incorporating these five common conditions for success to ensure students were engaged and achieving excellent education outcomes.
All kura are clear about the ideal learning conditions and factors that contribute to studentâs success in te reo matatini and pÄngarau. Whakapapa and whanaungatanga are highly valued by whÄnau and students and influence the strong and effective relationships within and across the kura. Many of these relationships have clear whakapapa links.
The integration of mÄtauranga MÄori brings a sense of familiarity, meaning and purpose to learning for students. Kaiako use a range of teaching and learning strategies to meet studentsâ needs and learning preferences. They report they also provide on-going scaffolding to ensure students that require extra support are able to meet criteria for NCEA assessments.
Most students experience high success rates in MÄori-medium kura and the driving force behind change in curriculum is not about improving grades but improving the connection a learner has with learning. Kura and whÄnau aspire for student learning opportunities to be authentic, relevant, and engaging so that students can see the connections to their world, and they understand these connections. All kaiako spoke about a âcan doâ approach where kura and whÄnau work together âto get every student across the lineâ. All kura and whÄnau place a high importance on students experiencing high quality teaching and learning experiences.
Kura identified that success in te reo MÄori and English ensures students have options for future pathways when leaving kura. They reported that it was important for kaiako and whÄnau to have a positive attitude towards gaining both in NCEA credits. Many professionals and whÄnau expressed a desire for students to be acknowledged for achievement in both languages. For some kura, a reo-Ä-iwi approach was a key component of their te reo matatini programme to ensure the revitalisation of te reo a -iwi.
Some kura identified the value in allowing students to take an active role in planning for, directing and monitoring their own learning. These students were then highly successful with their achievement with many students gaining merit or excellence attainments with NCEA.
In kura who follow Te Aho Matua, teaching strategies align with Te Aho Matua. This means learning is encouraged to stimulate students and create an environment which is positive, leads to enjoyment and develops a passion for pÄngarau.
Most kura had 100% pass rates for NCEA te reo matatini and pÄngarau. Students are exceeding expectations due to:
Many kura/schools use flexible timetabling enabling Years 9 and 10 students to gain NCEA credits to ensure success for all. Across most kura, students were developing clear learning pathways which were monitored regularly to ensure student success. Many kura/schools explicitly and deliberately deliver strong and positive messaging about pÄngarau and focus on igniting studentsâ passion for pÄngarau.
Kura who reported students were not meeting expectations in te reo matatini and pÄngarau shared that the contributing factors included:
Kura also attributed further issues to:
In a kura setting the term whÄnau refers to all adults who support a student and this includes kaiako as well as a studentsâ whÄnau. Both kura and whÄnau define their aspirations as:
In pÄngarau the common aspiration for students shared by whÄnau was to understand pÄngarau as an essential life skill and its relevance in the wider world. WhÄnau desire that students have access to future pathways and to ensure they have options as young adults leaving wharekura/secondary school.
In one kura it was essential to preserve the unique dialect for the area â NgÄti Porou â the kura playing a vital role in its community for the preservation and revitalisation of te reo of NgÄti Porou. They support this mahi through their te reo matatini programmes.
All kura report that their students participate in external assessments for both te reo matatini and pÄngarau. Only three kura used portfolios for te reo MÄori tuhituhi standards. These kura reported using Google Docs to support the development of student portfolios. These portfolios were used by kaiako and students to regularly monitor student progress towards achievement goals. No kura at present use portfolios within pÄngarau but they expressed an interest in using them in the future if it in fact supported student learning and achievement.
Many of the Ministry issued resources had not been used in these kura. Most kaiako stated that they have either never accessed the resource or had not known the resource existed. Over half of the current MOE resources were not used by most kura who participated in this research. Kaiako reported that many MOE provided resources were not appropriate due to their eurocentric nature and did not meet the needs of the learners in MÄori-medium/Te Aho Matua kura. All kura were clear that resources in MÄori-medium need to reflect mÄtauranga MÄori and students need to see MÄori knowledge systems first and foremost, e.g. Maramataka, kapa haka, and waiata.
All kaiako reiterated the historical issue regarding a total lack of resourcing and relevant PLD. Consistently kaiako and leaders conveyed a total frustration at waiting for the Ministry to provide relevant and appropriate resourcing over the past 20 years â
âthe same issues [around lack of resourcing] existed 20 years agoâ â Leader voice. All kaiako and leaders demonstrated âcan-doâ attitudes and spoke of having âto do it all ourselves â no one is going to do it for usâŚ. if we donât do it who will?â â Leader voice
Of the MOE resources which were used by these kura/schools, the following resources were used on a regular basis:
Many kaiako reported using a range of English resources as they were of a higher quality but noted that these should be available in te reo MÄori. Some of these included common online supports such as Education Perfect, Quizlet and Te Kete Ipurangi. All schools agreed that Paekupu was an essential tool for Te Aho Matua learners.
Many kura were accessing online supports that were relevant to their learners such as âLiving by the Stars â Professor Rangi Matamua, 0800 Matariki podcast and resources such He PÄtaka PĹŤrÄkau Digital Te Arawa stories.
As with te reo matatini, kaiako reported using many English resources, but this was not ideal as it confused learners. Some of these included common supports such as:
All kura report a lack of appropriate and relevant professional learning and development (PLD) opportunities for te reo matatini and pÄngarau. Many kaiako spoke about how over the years their attendance at MOE PLD had ceased due to the provision being irrelevant as it was aimed at English-medium schools and therefore unhelpful in a Te Aho Matua learning environment.
All kura shared the importance of internally provided PLD. All kaiako described this as being the most common and effective PLD as it was directly tailored to their setting. Many kaiako reported that they receive support from other kura in MÄori-medium however this required âExpert Kaiakoâ to take time off from their teaching and their students miss out.
Many kaiako reported that the Te Runanganui a Kura Kaupapa MÄori o Aotearoa (TRN) PLD was helpful and catered directly to their needs. In addition to this, Ako Panuku had been accessed previously by many kaiako and was useful in meeting kaiako learning needs and preferred learning styles.
Some kura/schools sought additional supports from the wider educational community such as:
These additional supports were helpful but all kaiako noted that they still required modification to suit their unique context. This required translation of resources attached to the PLD into te reo MÄori.
Kura are extremely effective in utilising innovation to support student progression with te reo matatini and pÄngarau while remaining focused on students enjoying and achieving success as MÄori. Kura and whÄnau are dedicated to ensuring their students enjoy and achieve educational success as MÄori, in te ao MÄori. Kura recognise the importance of moving away from siloed instruction and towards a marau Ä-kura which integrates curriculum and offers students appropriate and authentic learning opportunities.
Despite a clear lack of resourcing for te reo matatini and pÄngarau, kura find innovative ways to provide the best resources they can to ensure success for students and kaiako. Kura are resourceful and provide relentless drive to support their students towards excellence and ensure they enjoy and achieve success as MÄori. Many MOE funded resources were not utilised by Te Aho Matua kura as they lack relevance in their setting. A similar trend occurred with PLD, where kura reported a lack of appropriate and relevant PLD for te reo matatini and pÄngarau. Kura heavily rely on their own resourcefulness to ensure students were well resourced.
Despite the lack of appropriate and relevant resourcing and PLD these kura ensured that students to a large degree were able to:
While the student achievement rates in the kura/schools were high, it is acknowledged that not all MÄori achievement rates in te reo matatini and pÄngarau follow a similar trajectory. It is clear the Ministry has an opportunity to further support kura to develop their own resources and PLD specific to better the needs of students and kaiako in Te Aho Matua kura and secondary schools who offer these standards.Â
Kura are extremely effective in utilising innovation to support student progression with te reo matatini and pÄngarau while remaining focused on students enjoying and achieving success as MÄori. Kura and whÄnau are dedicated to ensuring their students enjoy and achieve educational success as MÄori, in te ao MÄori. Kura recognise the importance of moving away from siloed instruction and towards a marau Ä-kura which integrates curriculum and offers students appropriate and authentic learning opportunities.
Despite a clear lack of resourcing for te reo matatini and pÄngarau, kura find innovative ways to provide the best resources they can to ensure success for students and kaiako. Kura are resourceful and provide relentless drive to support their students towards excellence and ensure they enjoy and achieve success as MÄori. Many MOE funded resources were not utilised by Te Aho Matua kura as they lack relevance in their setting. A similar trend occurred with PLD, where kura reported a lack of appropriate and relevant PLD for te reo matatini and pÄngarau. Kura heavily rely on their own resourcefulness to ensure students were well resourced.
Despite the lack of appropriate and relevant resourcing and PLD these kura ensured that students to a large degree were able to:
While the student achievement rates in the kura/schools were high, it is acknowledged that not all MÄori achievement rates in te reo matatini and pÄngarau follow a similar trajectory. It is clear the Ministry has an opportunity to further support kura to develop their own resources and PLD specific to better the needs of students and kaiako in Te Aho Matua kura and secondary schools who offer these standards.Â
All kura were clear about the absolute need for PLD and resources to be âMÄori centricâ in that they need to align to te ao MÄori contexts, mÄtauranga MÄori and utilise a kaupapa MÄori approach.
All kaiako spoke about the need to provide programmes and resources which are derived from mÄtauranga MÄori and are specific to Te Aho Matua education.
Many kaiako and leaders indicated that the establishment of external PLD providers specific to Te Aho Matua education would be helpful and more relevant to their context.
All kura agreed that PLD needs to be consistent and well-coordinated to meet kaiako and kura needs in Te Aho Matua education across all levels of Te Marautanga and NCEA.
All kura were clear about the support required to maximise learning outcomes and ensure kura, whÄnau and students are well prepared for NCEA standards.
Most kura made suggestions for basic resources required in te reo matatini and pÄngarau, these included:
Isolated and remote kura often miss out on PLD opportunities due to their geographic location. These kura would like the MOE to consider solutions for PLD providers to travel to remote areas or kaiako to have a travel allowance in recognition of the additional travel required to attend PLD.
All kura held a clear belief that the Ministry could provide kura with the tools to develop and produce resources that will help them deliver their programmes â funding, release time and support with relievers.
All kura were clear about the absolute need for PLD and resources to be âMÄori centricâ in that they need to align to te ao MÄori contexts, mÄtauranga MÄori and utilise a kaupapa MÄori approach.
All kaiako spoke about the need to provide programmes and resources which are derived from mÄtauranga MÄori and are specific to Te Aho Matua education.
Many kaiako and leaders indicated that the establishment of external PLD providers specific to Te Aho Matua education would be helpful and more relevant to their context.
All kura agreed that PLD needs to be consistent and well-coordinated to meet kaiako and kura needs in Te Aho Matua education across all levels of Te Marautanga and NCEA.
All kura were clear about the support required to maximise learning outcomes and ensure kura, whÄnau and students are well prepared for NCEA standards.
Most kura made suggestions for basic resources required in te reo matatini and pÄngarau, these included:
Isolated and remote kura often miss out on PLD opportunities due to their geographic location. These kura would like the MOE to consider solutions for PLD providers to travel to remote areas or kaiako to have a travel allowance in recognition of the additional travel required to attend PLD.
All kura held a clear belief that the Ministry could provide kura with the tools to develop and produce resources that will help them deliver their programmes â funding, release time and support with relievers.
ERO recommends that Ministry of Education:
Lynda Pura-Watson
Deputy Chief Executive Evaluation and Review MÄori
ERO recommends that Ministry of Education:
Lynda Pura-Watson
Deputy Chief Executive Evaluation and Review MÄori
Whanaungatanga | Whakaaetanga | Â | Whakataunga |
 | June | July - August | September - October |
Co-construction |
Initial agreements with |
Emerging Findings shared | Overarching Discussion / Final report |
Case Studies | Initial agreements with Case Study Kura/Schools | Onsite Investigations | Findings included in Report |
Appendix three - Sample group of MÄori and English medium learning institutions |
|||
Type |
Name of Kura/School |
Kaiako and leaders |
Year group |
Te Aho Matua Kura Kaupapa MÄori |
Te Wharekura o Manurewa |
6 |
1-13 |
Te Kura Kaupapa MÄori o Mokopuna |
2 |
1-13 |
|
Te Kura Kaupapa MÄori o Wairarapa |
3 |
1-13 |
|
Te Kura Kaupapa MÄori o Te Hiringa |
4 |
1-13 |
|
Te Kura Kaupapa MÄori o Kawakawa-mai-tawhiti |
1 |
1-13 |
|
Te Kura Kaupapa MÄori o Tupoho |
2 |
1-13 |
|
Secondary school with Rumaki Unit |
Western Heights |
3 |
9-13 |
Total |
7 |
21 |
1-13 |
Whanaungatanga | Whakaaetanga | Â | Whakataunga |
 | June | July - August | September - October |
Co-construction |
Initial agreements with |
Emerging Findings shared | Overarching Discussion / Final report |
Case Studies | Initial agreements with Case Study Kura/Schools | Onsite Investigations | Findings included in Report |
Appendix three - Sample group of MÄori and English medium learning institutions |
|||
Type |
Name of Kura/School |
Kaiako and leaders |
Year group |
Te Aho Matua Kura Kaupapa MÄori |
Te Wharekura o Manurewa |
6 |
1-13 |
Te Kura Kaupapa MÄori o Mokopuna |
2 |
1-13 |
|
Te Kura Kaupapa MÄori o Wairarapa |
3 |
1-13 |
|
Te Kura Kaupapa MÄori o Te Hiringa |
4 |
1-13 |
|
Te Kura Kaupapa MÄori o Kawakawa-mai-tawhiti |
1 |
1-13 |
|
Te Kura Kaupapa MÄori o Tupoho |
2 |
1-13 |
|
Secondary school with Rumaki Unit |
Western Heights |
3 |
9-13 |
Total |
7 |
21 |
1-13 |
Number of Kura/schools |
|||
Currently access the resource |
Previously accessed the resources |
Never utilised or never heard of the resource |
|
He Manu Tuhituhi |
3 |
1 |
1 |
Te Rangatahi series |
1 |
1 |
4 |
Te Reo Rangatira |
1 |
3 |
2 |
NgÄ KĹrero series |
1 |
 |
3 |
Wharekura series |
4 |
1 |
1 |
Te Tautoko series |
4 |
1 |
1 |
Tōhono series |
2 |
1 |
3 |
NgÄ Kete KĹrero |
4 |
1 |
1 |
Magazine:Â Hui E! |
2 |
1 |
2 |
Magazine:Â Taiki E! |
2 |
1 |
2 |
He Purapura series |
2 |
1 |
3 |
Te Ara Ako I Te Reo Matatini |
 |
1 |
5 |
MÄtaki mai ana te ao (Te TÄwhio Pihorei o 1981) |
 |
 |
6 |
Te Reo Hekaheka |
 |
 |
6 |
Manu Kura series |
1 |
1 |
3 |
He Pōtea Whakanakonako series |
 |
 |
5 |
Te Reo Tohutohu â He Rauemi Whakahiki PĹŤkenga mÄ te Pouako |
 |
1 |
4 |
Te Reo Matatini: Literacy Handbook for 5-8 |
2 |
2 |
2 |
NgÄ Kete KĹrero writing benchmarks |
3 |
 |
2 |
Te Huinga Raukura series |
1 |
 |
4 |
Mai i te KÄkano (published by Te WÄnanga o Raukawa) |
1 |
 |
4 |
He Kohinga KÄŤwaha |
2 |
 |
3 |
Te Aho Ngarahu |
 |
2 |
4 |
Digital Te Reo MÄori Resources |
|||
Kauwhata Reo |
2 |
2 |
2 |
Te Kura (Correspondence school) |
 |
2 |
4 |
Paekupu |
3 |
1 |
1 |
Te Kete Ipurangi |
5 |
 |
 |
Graphic novel e.g. Arohanui: Te Utu a NgÄi Parehe |
1 |
1 |
4 |
Number of Kura/schools |
|||
Currently access the resource |
Previously accessed the resources |
Never utilised or never heard of the resource |
|
He Manu Tuhituhi |
3 |
1 |
1 |
Te Rangatahi series |
1 |
1 |
4 |
Te Reo Rangatira |
1 |
3 |
2 |
NgÄ KĹrero series |
1 |
 |
3 |
Wharekura series |
4 |
1 |
1 |
Te Tautoko series |
4 |
1 |
1 |
Tōhono series |
2 |
1 |
3 |
NgÄ Kete KĹrero |
4 |
1 |
1 |
Magazine:Â Hui E! |
2 |
1 |
2 |
Magazine:Â Taiki E! |
2 |
1 |
2 |
He Purapura series |
2 |
1 |
3 |
Te Ara Ako I Te Reo Matatini |
 |
1 |
5 |
MÄtaki mai ana te ao (Te TÄwhio Pihorei o 1981) |
 |
 |
6 |
Te Reo Hekaheka |
 |
 |
6 |
Manu Kura series |
1 |
1 |
3 |
He Pōtea Whakanakonako series |
 |
 |
5 |
Te Reo Tohutohu â He Rauemi Whakahiki PĹŤkenga mÄ te Pouako |
 |
1 |
4 |
Te Reo Matatini: Literacy Handbook for 5-8 |
2 |
2 |
2 |
NgÄ Kete KĹrero writing benchmarks |
3 |
 |
2 |
Te Huinga Raukura series |
1 |
 |
4 |
Mai i te KÄkano (published by Te WÄnanga o Raukawa) |
1 |
 |
4 |
He Kohinga KÄŤwaha |
2 |
 |
3 |
Te Aho Ngarahu |
 |
2 |
4 |
Digital Te Reo MÄori Resources |
|||
Kauwhata Reo |
2 |
2 |
2 |
Te Kura (Correspondence school) |
 |
2 |
4 |
Paekupu |
3 |
1 |
1 |
Te Kete Ipurangi |
5 |
 |
 |
Graphic novel e.g. Arohanui: Te Utu a NgÄi Parehe |
1 |
1 |
4 |
 |
Number of Kura/schools |
||
Currently access the resource |
Previously accessed the resources  |
Never utilised or never heard of the resource |
|
Poutama Tau series |
3 |
1 |
1 |
NgÄ Whanaketanga RĹŤmaki Maori |
1 |
1 |
3 |
He PĹŤtahi PÄngarau |
2 |
2 |
1 |
Pai PÄngarau |
 |
1 |
4 |
TÄŤhei PÄngarau |
4 |
 |
1 |
He PĹŤkete Aromatawai PÄngarau |
1 |
1 |
3 |
Effective Pedagogy in Mathematics /Â PÄngarau |
1 |
 |
4 |
Te reo PÄngarau: MÄori Dictionary |
7 |
 |
 |
Accelerated Learning in Mathematics (ALIM) |
 |
 |
5 |
New Zealand Association of Mathematics teachers (NZAMT) |
1 |
3 |
1 |
Digital PÄngarau Resources |
|||
Kauwhata Reo |
 |
1 |
4 |
Te Kura (Correspondence school) |
 |
1 |
5 |
Paekupu |
4 |
 |
1 |
Te Kete Ipurangi |
5 |
1 |
 |
NZ Maths |
4 |
2 |
 |
Aka Matua |
2 |
 |
4 |
Â
[1] MÄori enjoying and achieving education success as MÄori â Te Kura Huanui, ERO Hune 2021
[2] Te Kura Huanui â The treasures of successful pathways ERO Hune 2021
[4] Te Pou Mataaho, Te UepĹŤ Ä-Motu, Te RĹŤnanga Nui o NgÄ Kura Kaupapa MÄori o Aotearoa me ngÄ kura tĹmua e whitu kua tĹŤao â te rĹpĹŤ arotake
[7] Education Review Office, (2021). Te Kura Huanui: The Treasures of Successful Pathways, He mea tiki i Te Kura Huanui: The treasures of successful pathways | Education Review Office (ero.govt.nz)
[8] MÄori enjoying and achieving education success as MÄori â Te Kura Huanui, ERO June 2021
[9]Te Kura Huanui â The treasures of successful pathways ERO June 2021
[11] Te Pou Mataaho, Te UepĹŤ Ä Motu, Te RĹŤnanga Nui o NgÄ Kura Kaupapa MÄori o Aotearoa and seven pilot kura/schools â evaluation team
[14] Education Review Office, (2021). Te Kura Huanui: The Treasures of Successful Pathways, Retrieved from Te Kura Huanui: The treasures of successful pathways | Education Review Office (ero.govt.nz)
 |
Number of Kura/schools |
||
Currently access the resource |
Previously accessed the resources  |
Never utilised or never heard of the resource |
|
Poutama Tau series |
3 |
1 |
1 |
NgÄ Whanaketanga RĹŤmaki Maori |
1 |
1 |
3 |
He PĹŤtahi PÄngarau |
2 |
2 |
1 |
Pai PÄngarau |
 |
1 |
4 |
TÄŤhei PÄngarau |
4 |
 |
1 |
He PĹŤkete Aromatawai PÄngarau |
1 |
1 |
3 |
Effective Pedagogy in Mathematics /Â PÄngarau |
1 |
 |
4 |
Te reo PÄngarau: MÄori Dictionary |
7 |
 |
 |
Accelerated Learning in Mathematics (ALIM) |
 |
 |
5 |
New Zealand Association of Mathematics teachers (NZAMT) |
1 |
3 |
1 |
Digital PÄngarau Resources |
|||
Kauwhata Reo |
 |
1 |
4 |
Te Kura (Correspondence school) |
 |
1 |
5 |
Paekupu |
4 |
 |
1 |
Te Kete Ipurangi |
5 |
1 |
 |
NZ Maths |
4 |
2 |
 |
Aka Matua |
2 |
 |
4 |
Â
[1] MÄori enjoying and achieving education success as MÄori â Te Kura Huanui, ERO Hune 2021
[2] Te Kura Huanui â The treasures of successful pathways ERO Hune 2021
[4] Te Pou Mataaho, Te UepĹŤ Ä-Motu, Te RĹŤnanga Nui o NgÄ Kura Kaupapa MÄori o Aotearoa me ngÄ kura tĹmua e whitu kua tĹŤao â te rĹpĹŤ arotake
[7] Education Review Office, (2021). Te Kura Huanui: The Treasures of Successful Pathways, He mea tiki i Te Kura Huanui: The treasures of successful pathways | Education Review Office (ero.govt.nz)
[8] MÄori enjoying and achieving education success as MÄori â Te Kura Huanui, ERO June 2021
[9]Te Kura Huanui â The treasures of successful pathways ERO June 2021
[11] Te Pou Mataaho, Te UepĹŤ Ä Motu, Te RĹŤnanga Nui o NgÄ Kura Kaupapa MÄori o Aotearoa and seven pilot kura/schools â evaluation team
[14] Education Review Office, (2021). Te Kura Huanui: The Treasures of Successful Pathways, Retrieved from Te Kura Huanui: The treasures of successful pathways | Education Review Office (ero.govt.nz)